Often, when they were direct contact crimes with children, it was not unusual to receive a sentence that would be certainly doing provincial time, perhaps three, six or nine months for actual contact offences and hurting children, knowing again that they would be getting out in one sixth on parole.
Souvent, lorsqu'il s'agit d'infractions avec contact commises contre des enfants, la personne peut écoper d'une peine d'emprisonnement de trois, six ou neuf mois pour une violation d'une loi provinciale qui suppose des infractions avec contact commises contre des enfants, mais, encore une fois, il faut savoir qu'elle ne purgera, dans les faits, qu'un sixième de la peine, puis obtiendra une libération conditionnelle.