Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department of French Guiana
French Department of Guyana
French Guiana
French Marine Department
French Overseas Department
French departments assembly
French overseas department and region
Ontario Association of University French Departments
POSEIDOM

Vertaling van "three french departments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French departments assembly

Assemblée des départements de France | ADF [Abbr.]


French Department of Guyana

département français de la Guyane


Ontario Association of University French Departments

Association des départements d'études françaises des universités de l'Ontario


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


Programme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments | Programme of options specific to the remote and insular nature of the overseas departments | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


Mini-episodes: A Season at the Department of Housing - Scenes of Office Life in a Fictional Department (French as a Second Language)

Mini-épisodes : Une saison au ministère de l’Habitation - Scènes de bureau dans un ministère fictif (français langue seconde)


French Marine Department

ministère français de la Marine et des Colonies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Many European regions are affected by increasing soil sealing, including half of the Dutch regions, eight provinces in Italy (Vercelli, Lodi, Verona, Piacenza, Parma, Campobasso, Matera, Catanzaro), three French departments (Vendée, Tarn-et-Garonne, Corrèze), the Poznan region in Poland, Western Styria in Austria, the Põhja-Eesti region in Estonia, and the Jugovzhodna region in Slovenia.

De nombreuses régions d'Europe sont touchées par l'imperméabilisation croissante des sols, dont la moitié des régions des Pays-Bas, huit provinces italiennes (Vercelli, Lodi, Verona, Piacenza, Parma, Campobasso, Matera, Catanzaro), trois départements français (Vendée, Tarn-et-Garonne, Corrèze), la région de Poznan en Pologne, la Styrie occidentale en Autriche, la région estonienne de Põhja-Eesti, ainsi que la région de Jugovzhodna en Slovénie.


To be consistent with the veterinary checks at Union borders, these reduced frequencies may be applied for the veterinary consignments destined to the three French overseas departments.

En cohérence avec les contrôles vétérinaires aux frontières de l’Union, ces réductions de fréquence peuvent s’appliquer pour les lots vétérinaires destinés aux trois départements français d’outre-mer.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


1. The Community financial contribution to each of the three objectives referred to in Article 4 shall cover at least 10 % of the EAFRD total contribution to the programme for axis 1 and 3 referred to in Sections 1 and 3 respectively of Chapter I of Title IV and at least 25 % of the EAFRD total contribution to the programme for axis 2 referred to in Section 2 of Chapter I of Title IV. For the programmes of the French overseas departments, the minimum Community financial contribution for axis 2 shall be 10 %.

1. La participation financière communautaire au titre de chacun des trois objectifs visés à l'article 4 couvre au moins 10 % du total de la contribution du Feader au programme pour les axes 1 et 3 visés respectivement aux sections 1 et 3 du titre IV, chapitre I, et au moins 25 % du total de la contribution du Feader au programme pour l'axe 2 visé à la section 2 du même chapitre. En ce qui concerne les programmes des départements français d'outre-mer, la participation financière communautaire minimale pour l'axe 2 est de 10 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards federal-provincial/territorial collaboration, there are services other than minority language education services, including agreements on provision of services in French with nine Anglophone provinces and three territories; the adoption of a French-language services act in Prince Edward Island, which was signed two years ago, the creation of a Provincial Francophone Affairs Secretariat in Alberta, which, in cooperation with our department, is attempting to develop French-language services in all ...[+++]

En matière de collaboration fédérale-provinciale/territoriale, il y a la prestation des services autres que l'éducation dans la langue de la minorité, dont: des ententes sur la prestation de services en français avec les neuf provinces à majorité anglophone et les trois territoires; l'adoption d'une loi sur les services en français à l'Île-du-Prince-Édouard, qui a été signée il y a deux ans; la création du Secrétariat provincial aux affaires francophones en Alberta, qui, en collaboration avec notre ministère, essaie de développer des services en français dans tous les ministères en Alberta; et la conclusion d'une première entente avec ...[+++]


Consultation between the French overseas departments, the ACP States and the Commission in particular is the most developed of the three strands making up the "Regional Cooperation" section of the Poseidom programme. On the other hand, the second strand, on regional trade agreements, is almost non-existent at present.

Parmi les trois volets du titre «coopération régionale » du POSEIDOM, celui de la consultation entre, d'un côté, les DOM et, de l'autre, les Etats ACP, les PTOM et surtout la Commission, est le volet le plus développé. En revanche, le deuxième volet, celui des accords commerciaux régionaux, est pour l'instant presque non-existant.


While still opposed in principle to operating aid to agriculture, the Commission decided not to raise any objection to three aids for the outermost regions; in the case of the French overseas departments and the Azores, the aid is transport-related and is intended to cover some of the additional costs of transporting local produce by sea; in the case of the Canary Islands, the aid notified concerns special economic and tax arrangements for, inter alia, agriculture and includes several types of operating aid.

Tout en continuant à s'opposer, en règle générale, à l'aide au fonctionnement dans l'agriculture, la Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'encontre des trois aides relatives aux régions ultrapériphériques : pour les DOM et les Açores, il s'agit d'une aide aux transports portant sur le financement d'une partie des surcoûts du transport maritime des produits locaux; pour les Canaries, la notification concerne un régime économique et fiscal spécial applicable également à l'agriculture et comportant différents types d'aides au fonctionnement.


The Agreement is applicable for an initial period of three years. It guarantees, on a reciprocal basis, fishing possibilities for the Community's fishermen in the waters over which the Commonwealth of Dominica exercises sovereignty or jurisdiction, and for fishermen from Dominica in the Community fishery zone off the coast of the French Departments of Guadeloupe and Martinique.

Cet accord, applicable pendant une première période de trois ans, garantit, sur une base de réciprocité, des possibilités de capture pour les pêcheurs de la Communauté dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Commonwealth de la Dominique, et, pour les pêcheurs de la Dominique, dans la zone de pêche de la Communauté au large des côtes des départements français de la Guadeloupe et de la Martinique.


-3- Taking into account all the financial contributions (Community, French state, Languedoc-Roussillon region, the three departments concerned and the recipients themselves), the programmes represent an amount of work worth about 52 million ECU for the Massif Central situated in the departments of Aude and Hérault and 70 million ECU for the Pyrenees in Languedoc-Roussillon.

En tenant compte de toutes les contributions financières (Communauté, Etat français, région Languedoc-Roussillon, les trois départements concernés et les bénéficiaires eux-mêmes), les programmes représentent un montant de travaux de l'ordre de 52 millions d'Ecus pour la zone du Massif Central de l'Aude et de l'Hérault et de 70 millions d'Ecus pour celle des Pyrénées du Languedoc-Roussillon.


Without prejudice to the implementation of the measures adopted pursuant to the Treaty and to the Implementing Convention of 25 March 1957 and of those to be adopted pursuant to Article 1, the right of establishment in the French overseas departments shall be progressively extended to the companies or firms and nationals of Member States other than France, so that all discrimination may disappear not later than three years after the application of this Decision.

Sans préjudice de l'exécution des mesures prises en application des dispositions du traité et de la convention d'application du 25 mars 1957 et de celles à prendre en application de l'article premier ci-dessus, le droit d'établissement dans les départements français d'outre-mer est étendu progressivement aux sociétés et ressortissants des États membres autres que la France, de telle sorte que toute discrimination disparaisse au plus tard trois ans après la mise en application de la présente décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three french departments' ->

Date index: 2024-10-18
w