Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constant-velocity tripod joint
Joint between the edges of several parts
Joint between the edges of three parts
Joint between three members
Joint between three plates
Three-ball-and-trunnion universal joint
Three-generational family joint living
Tripod CV joint
Tripod constant-velocity joint
Tripod joint
Tripode joint

Traduction de «three marijuana joints » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tripod joint | tripode joint | constant-velocity tripod joint | tripod constant-velocity joint | tripod CV joint | three-ball-and-trunnion universal joint

joint tripode | joint homocinétique tripode | joint homocinétique à tripode


joint between the edges of several parts | joint between the edges of three parts

assemblage de plusieurs pièces par leurs bords | assemblage de trois pièces par leurs bords




joint between three plates

assemblage en T à trois tôles


A very rare multiple congenital anomalies syndrome described in three brothers of one South-African family, and with features of hypospadias and intellectual deficit, in association with microcephaly, craniofacial dysmorphism, joint laxity and beaked

syndrome d'hypospadias-déficience intellectuelle type Goldblatt


three-generational family joint living

cohabitation de la famille de trois générations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As learned counsel Paul Saint-Denis pointed out, it would have to be a large joint because that section is conditional on (a.1), which says the subject matter of the offence is a substance included in Schedule II in the amount that is not more than the amount set out for the substance in Schedule VII. As he pointed out, Schedule VII says you would have to have three kilograms of marijuana to effect that section, so that would be, as he pointed out, a pretty big marijuana cigarette ...[+++]

Comme l'a souligné l'imminent avocat-conseil Paul Saint-Denis, il faudrait que ce soit un gros joint, car c'est sous réserve de l'alinéa a.1) qui porte que l'objet de l'infraction est une substance inscrite à l'annexe II pourvu que la quantité en cause n'excède pas celle mentionnée à l'annexe VII. Comme il l'a souligné, il est dit à l'annexe VII que vous devez avoir trois kilogrammes de marihuana pour être visé par cette disposition, ce qui représente une cigarette de marihuana d'un gros calibre.


I worked in the field for a number of years, but in my experience as a police officer, young offenders always sell two or three joints or a number of grams of marijuana.

Cela fait plusieurs années que j'ai travaillé sur le terrain mais mon expérience, comme policier, a toujours été que les jeunes contrevenants vont vendre deux joints, trois joints, plusieurs grammes de marijuana.


Senator Angus: One of the things that I find curious, because we have been told over and over again in this committee that the intention of this and that and this other law is not to get a kid with three joints of marijuana, or whatever, but it is to go to organized crime.

Le sénateur Angus : Il y a une chose qui m'intrigue. Bon nombre de témoins nous ont dit que l'intention des diverses lois n'était pas de mettre la main au collet d'un jeune qui se promène avec trois joints de marijuana dans les poches. C'est le crime organisé qui est visé.


It is widely known or accepted that smoking two or three marijuana joints is the equivalent to smoking about 20 tobacco cigarettes (1010) I wonder if Canadians have had an open and thorough discussion about the liabilities we are exposing ourselves to if we increase and encourage this habit of smoking a product that is almost certain to undermine the health of long term users.

Il est bien connu que le fait de fumer deux ou trois joints de marijuana équivaut à fumer environ 20 cigarettes (1010) Je me demande si les Canadiens ont eu un débat franc et approfondi sur les responsabilités auxquelles nous nous exposons si nous encourageons cette habitude de fumer un produit qui est presque certainement nocif pour la santé des utilisateurs à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Jim Walker: In terms of the harm to the lungs, the equivalence has been made with tobacco, with a pack of cigarettes being equal to two or three joints of marijuana.

Dr Jim Walker: Sous ce rapport, on a établi un facteur d'équivalence avec le tabac, la consommation d'un paquet de cigarettes équivalant à celle de deux ou trois joints de marihuana.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three marijuana joints' ->

Date index: 2023-10-01
w