Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Three million pixels

Traduction de «three million syrians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Almost three million Syrians have fled their homes, half of whom are children.

Près de 3 millions de Syriens, dont la moitié sont des enfants, ont fui leur domicile.


F. whereas there has been a dramatic worsening of the humanitarian situation in Syria and Iraq; whereas overall more than three million Iraqis have been internally displaced, of whom 2.1 million in the last year alone, with an estimated 330 000 people living in sub‑standard shelters; whereas by mid-2014 the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) estimated that 10.8 million Syrians had been affected by the conflict a ...[+++]

F. considérant que la situation humanitaire en Syrie et en Iraq s'est considérablement aggravée; que, dans l’ensemble, plus de trois millions d’Iraquiens ont été déplacés à l’intérieur du pays, dont 2,1 millions au cours de la seule dernière année, et que, selon les estimations, 330 000 personnes qui vivent dans des abris insalubres; que, au milieu de l’année 2014, le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (BCAH) estimait que 10,8 millions de Syriens avaient été touchées par le conflit et avaient bes ...[+++]


As well, 4.1 million Syrians inside the country and nearly three million refugees in neighbouring countries have emergency assistance and now have access to food assistance.

En outre, 4,1 millions de Syriens dans leur pays et près de 3 millions de réfugiés dans les États voisins bénéficient maintenant d'une aide d'urgence, notamment sur le plan alimentaire.


D. whereas the UN has placed the number of Syrian refugees at over three million, most of whom find their way to neighbouring countries such as Lebanon, Jordan and Turkey, putting a huge strain on host countries’ economies;

D. considérant que les Nations unies évaluent à plus de trois millions le nombre des réfugiés syriens, dont la plupart fuient dans les pays voisins, comme le Liban, la Jordanie ou la Turquie, où ils constituent une lourde charge pour les économies de leurs pays d'accueil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100 million for the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) and the Internal Security Fund (ISF) for emergency assistance to the most affected Member States in 2015; €1.3 million to increase the funding for the three relevant EU agencies to cover 60 additional staff for FRONTEX, 30 additional staff for EASO and 30 additional staff for Europol, for 2015. €300 million to reinforce the European Neighbourhood Instrument (ENI) to allow for an increase of the EU Regional Trust Fund in response to the Syrian ...[+++]

100 millions d’euros en faveur du Fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF) et du Fonds pour la sécurité intérieure (ISF) afin d'apporter une aide d’urgence aux États membres de l’UE les plus touchés en 2015; 1,3 million d’euros pour grossir les crédits accordés aux trois agences de l’UE concernées et couvrir les coûts liés au renforcement de leur personnel pour l’année 2015 (Frontex: 60 personnes, Bureau européen d’appui en matière d’asile/EASO: 30 personnes et Europol: 30 personnes); 300 millions d’euros pour accroître l'enveloppe de l’instrument européen de voisinage (IEV) afin de permettre une augmentation du Fonds régional d’affectation spéciale de l'UE en réponse à ...[+++]


Through the second action, a financing of €5 million will allow up to 41,000 Syrians residing in three camps to receive monthly food vouchers, complementing in this way the on-going EU humanitarian assistance, and helping to limit disruptions in aid delivery.

Grâce à la deuxième action, dotée d'une enveloppe de 5 millions d’euros, jusqu’à 41 000 Syriens vivant dans trois camps pourront recevoir chaque mois des bons d’alimentation; cette mesure complétera l’aide humanitaire actuellement apportée par l’UE et contribuera à limiter les perturbations qui affectent la fourniture de l’aide.


J. whereas the UNHCR has stated that almost 50 % of all Syrians have lost their homes and 40 % of the refugees are forced to endure dramatically sub-standard living conditions, with long-term consequences for the education of two million children refugees; whereas, according to the UN, three out of four Syrians live in poverty and the unemployment rate is over 50 %; whereas two-thirds of the Syrian refugees in Jordan are living b ...[+++]

J. considérant que, selon le HCR, près de 50 % de tous les Syriens ont perdu leur demeure et 40 % des réfugiés endurent des conditions de vie dramatiques, avec des conséquences à long terme pour l'éducation de 2 millions d'enfants réfugiés; que, d'après les Nations unies, trois Syriens sur quatre sont en situation de pauvreté et le taux de chômage dépasse les 50 %; que les deux tiers des réfugiés syriens en Jordanie vivent sous le seuil de pauvreté e ...[+++]


The European Commission is today signing three major contracts with United Nations agencies totalling €147 million to deliver vitally needed aid to people directly affected by the Syrian crisis.

La Commission européenne va signer ce jour trois gros contrats, d'un montant total de 147 millions €, avec des agences des Nations unies en vue d'apporter aux populations directement touchées par la crise syrienne l'aide dont elles ont cruellement besoin.




D'autres ont cherché : three million pixels     three million syrians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three million syrians' ->

Date index: 2023-05-29
w