Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decommissioning commission
Northern Ireland
Northern Ireland Affairs Select Committee
Northern Ireland Select Committee
Select Committee on Northern Ireland
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Vertaling van "three northern ireland " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Northern Ireland Affairs Select Committee | Northern Ireland Select Committee | Select Committee on Northern Ireland

commission des affaires d'Irlande du Nord | Northern Ireland Affairs Select Committee


decommissioning commission | International Body on the decommissioning of arms in Northern Ireland | International Commission on paramilitary weapons in Northern Ireland

Commission internationale consultative sur le désarmement des groupes paramilitaires en Ulster


Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]


Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income

Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu


Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support

Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission is satisfied that sufficient progress has been achieved in each of the three priority areas of citizens' rights, the dialogue on Ireland / Northern Ireland, and the financial settlement, as set out in the European Council Guidelines of 29 April 2017.

La Commission est convaincue que des progrès suffisants ont été accomplis dans chacun des trois domaines prioritaires que constituent les droits des citoyens, le dialogue sur l'Irlande / l'Irlande du Nord et le règlement financier, tels que définis dans les orientations du Conseil européen du 29 avril 2017.


- Mr President, as one of the three Northern Ireland MEPs involved in securing the original PEACE funding in 1994, which I believe has made an immense contribution to Northern Ireland’s social and economic well-being, I would personally like to thank and pay tribute to the hard work of those who, over the years since then, have given freely of their time and put considerable effort into the work of the local strategy partnerships.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que l’un des trois députés européens d’Irlande du Nord à avoir œuvré à l’obtention du financement initial de PEACE en 1994 – lequel a, je pense, apporté une contribution immense à la prospérité sociale et économique de l’Irlande du Nord –, je voudrais personnellement remercier et saluer le travail acharné de ceux qui, depuis lors ont au fil des ans donné de leur temps sans compter et investi des efforts considérables dans l’activité des partenariats stratégiques locaux.


Football4Peace - This three-year project approved by the IFI Board in June 2008 is a joint venture between Inishowen Rural Development Ltd., the IFA (Northern Ireland) and the FAI (Republic of Ireland) targeting young people and using football as a means to promote good community relations through cross-border and cross-community partnerships.

Football4Peace - ce projet d'une durée de trois ans, approuvé par le conseil d'administration du Fonds en juin 2008, est une initiative commune de l'Inishowen Rural Development Ltd., de l'Irish Football Association (IFA - Irlande du Nord) et de la Football Association of Ireland (FAI - République d'Irlande) axée sur les jeunes et utilisant le football comme moyen de promotion des bonnes relations intercommunautaires par des partenariats transfrontaliers et transcommunautaires.


This took the form of, on the one hand specific national increases for Italy, Spain, Greece, Republic of Ireland and Northern Ireland over a two year period from 2000/01 to 2001/02; and, on the other hand, a 1.5% linear increase in milk quotas over three years from 2005/06 to 2007/08 for all Member States not receiving specific quota increases.

Cette augmentation a pris la forme d'augmentations nationales spécifiques pour l'Italie, l'Espagne, la Grèce, la République d'Irlande et l'Irlande du Nord sur deux ans, en 2000/2001 et en 2001/2002, d'une part, et d'une augmentation linéaire de 1,5 % des quotas laitiers sur trois ans, de 2005/2006 à 2007/2008, pour tous les États membres n'ayant pas bénéficié d'augmentations spécifiques, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For applications under Article 10, including Articles 10(1)(a) and 10(2)(a), the Northern Ireland Central Authority would be grateful to receive three copies of each document, accompanied by translations into English.

En ce qui concerne les demandes formées au titre de l’article 10, y compris de l’article 10, paragraphe 1, point a), et de l’article 10, paragraphe 2, point a), l’autorité centrale de l’Irlande du Nord souhaiterait que lui soient envoyées trois copies de chaque document, accompagnées de leur traduction en anglais.


For applications under Article 10, including Articles 10(1)(a) and 10(2)(a), the Northern Ireland Central Authority would be grateful to receive three copies of each document, accompanied by translations into English.

En ce qui concerne les demandes formulées au titre de l'article 10, y compris de l'article 10, paragraphe 1, point a), et de l'article 10, paragraphe 2, point a), l'autorité centrale de l'Irlande du Nord souhaiterait que lui soient envoyées trois copies de chaque document, accompagnées de leur traduction en anglais.


Northern Ireland has a population of 1.7 million and three MEPs; the Republic of Ireland’s population is 4.3 million, yet under Amendment 26 it would have 13 MEPs, meaning a representative for every 330 000 citizens, whereas in Northern Ireland the ratio is one MEP to every 630 000 citizens.

L’Irlande du Nord a une population de 1,7 million d’habitants et trois députés. La population de la République d’Irlande est de 4,3 millions d’habitants et pourtant, selon l’amendement 26, elle aurait 13 députés, soit un représentant pour 330 000 citoyens, alors qu’en Irlande du Nord, ce taux est d’un député pour 630 000 citoyens.


(EN)Under the Interreg II cross-border programme between Ireland and Northern Ireland, which operated from 1994 to 1999, three Border Corridor Groups received support for the development of strategies and integrated plans for the border corridor.

Dans le cadre du programme transfrontalier Interreg II entre l’Irlande et l’Irlande du Nord, qui s’est poursuivi de 1994 à 1999, trois groupes de couloir frontalier (Border Corridor Groups) ont obtenu une aide pour la mise au point de stratégies et de plans intégrés applicables au couloir frontalier.


Whereas the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has a special position in respect of matters covered by Title IV of Part Three of the Treaty establishing the European Community, as recognised in the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland and in the Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland, annexed by the Treaty of Amsterdam to the Treaty on European Un ...[+++]

considérant que le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a une position particulière pour ce qui est des questions relevant du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne, telle qu'elle est reconnue dans le protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande et dans le protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande, annexés par le traité d'Amsterdam au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne.


The United Kingdom contains six Objective 1 regions: one region, Merseyside, retains Objective 1 status from the 1994-99 period; three regions, Cornwall and the Isles of Scilly, South Yorkshire and West Wales and the Valleys, are covered by Objective 1 for the first time, while two regions, Northern Ireland and Highlands and Islands, lose full Objective 1 status but will receive transitional support until 2005.

Le Royaume-Uni comprend six régions objectif 1 : une région - Merseyside - conserve son statut objectif 1 de la période 1994-1999 ; trois régions - Cornouailles et îles de Scilly, Sud du Yorkshire et Ouest du pays de Galles et les Vallées - sont couvertes par l'objectif 1 pour la première fois, tandis que deux régions - Irlande du Nord Highlands et les Îles - perdent leur statut objectif 1, mais bénéficieront d'un régime transitoire jusqu'en 2005.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three northern ireland' ->

Date index: 2023-03-30
w