Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "three women world-wide " (Engels → Frans) :

The summit called for International Women's Day on 8 March 2002 to be used to mobilise a world-wide demand for the implementation of the Brussels Proclamation and to declare that for women "Afghanistan is everywhere" as the women throughout the world are joined in solidarity with the women in Afghanistan.

Le Sommet invitait à profiter de la Journée internationale de la femme le 8 mars 2002 pour susciter un appel à l'échelon planétaire en faveur de l'application de la proclamation de Bruxelles et pour affirmer que, pour les femmes, "l'Afghanistan est partout" puisque, dans le monde entier, les femmes sont solidaires des Afghanes.


Close to 50% of the 150 million migrants world-wide are women, working in areas such as nursing and domestic services.

Près de la moitié des 150 millions de migrants de par le monde sont des femmes, employées dans des secteurs tels que les soins infirmiers et les services domestiques.


About one billion women and men are unemployed, under-employed or working poor, 250 million children are working world-wide, and some 80% of the working age population do not have access to basic social protection [6].

Environ un milliard de femmes et d'hommes sont au chômage, sont sous-employés ou vivent dans la pauvreté, 250 millions d'enfants travaillent dans le monde et quelque 80 % de la population en âge de travailler n'ont pas accès à la protection sociale la plus élémentaire [6].


44,000 refugees will benefit in 15 sites of (1) basic health care,( 2) food parcels and non-food items, such as sleeping mats, blankets, clothing, hygiene kits (including for women), , kitchen sets, soaps, (3) water, sanitation and hygiene assistance, (4) Psycho-social support, (5) assistance to re-establish family links thanks to the world-wide Red Cross network.

44 000 réfugiés répartis sur 15 sites bénéficieront 1) de soins de santé de base, 2) de colis alimentaires et de produits non alimentaires tels que des tapis de couchage, des couvertures, des vêtements, des kits d'hygiène (notamment pour les femmes), des ustensiles de cuisine et des détergents, 3) d'un approvisionnement en eau et de services d'assainissement et d'hygiène, 4) d'un soutien psychosocial et 5) d'une aide visant à rétablir les liens familiaux grâce au réseau mondial de la Croix-Rouge.


One of the three large regions of the world-wide ocean, each with associated sub- and marginal areas and subject to an independent flow-regime.

L'une des trois grandes régions de l'océan mondial, chacune avec ses sous-zones et ses zones marginales et caractérisée par un régime de courant indépendant.


A. whereas, although women make up more than half of the European Union's population and electorates, they continue to be under-represented in economic, social and political decision-making bodies throughout the Union; and whereas, in particular, in some Member States the percentage of women parliamentarians is below the world-wide average of 15.6%,

A. considérant que les femmes, bien que formant plus de la moitié de la population et de l'électorat de l'Union européenne, continuent à être sous-représentées dans les organismes de décision économiques, sociaux et politiques dans l'ensemble de l'Union européenne; que, en particulier, dans certains États membres, le pourcentage de femmes parlementaires se situe au dessous de la moyenne de 15,6 % au niveau mondial,


The report makes the significant point that one in three women world-wide has been a victim of abuse, rape or forced sex at least once in her life, while the perpetrators go unpunished.

Les auteurs du rapport font encore observer qu'une femme sur trois dans le monde a été la victime de mauvais traitements, d'un viol ou de relations sexuelles forcées au moins une fois dans sa vie et que les auteurs de tels actes demeurent impunis.


In the last 50 years almost 400 million world-wide have died from hunger and poor sanitation. That is three times the number of people killed in all the wars fought in the entire 20th century.

Au cours des 50 dernières années, près de 400 millions de personnes dans le monde ont péri de la famine et de l'insalubrité, soit trois fois le nombre total de victimes des guerres du 20 siècle.


E. whereas millions of women world-wide are deprived of basic human and civil rights, such as the right to vote and stand for election; deploring the exclusion of women from the processes of democratic change in certain countries in the wake of fundamentalist pressure,

E. considérant que des millions de femmes dans le monde sont privées de droits humains et civiques élémentaires, tels que le droit de vote et l'éligibilité; déplorant que dans certains pays, les pressions exercées par les fondamentalistes excluent les femmes des processus de changement démocratique,


This is a world-wide activity which will focus upon violence against women and female poverty throughout the world.

Il s'agit d'une action qui sera menée dans le monde entier, sur les thèmes de la violence à l'encontre des femmes et de la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three women world-wide' ->

Date index: 2023-09-05
w