My final point is that I find it rather ironic that we're standing here today talking about three colleagues and suspending them from this place, without pay, without benefits, and they've been charged with nothing, while down the hall the Member of Parliament for Peterborough sits in his seat and is paid his salary and gets all the benefits of a member of Parliament, and he has been charged.
Enfin, je trouve qu'il est paradoxal que nous soyons ici à discuter de la suspension possible de trois de nos collègues, sans solde, sans avantages, même si on ne les a pas encore accusés de quoi que ce soit, tandis que, à l'autre endroit, le député de Peterborough siège toujours, touche son salaire et profite de tous les avantages accordés aux députés, et ce, même s'il fait face à des accusations.