Regarding sudden disruptions to gas supply, I agree with the opinion of the rapporteur, who has strengthened the provisions of the article dealing with the options for declaring a state of emergency in the Community for a defined geographical area, in other words, in a country which is, for example, experiencing a crisis with a complete collapse in gas supplies, even if the decline at the EU level has not reached the 10% threshold.
En ce qui concerne les interruptions imprévues de l’approvisionnement en gaz, je partage l’opinion du rapporteur, qui a renforcé les mesures de l’article traitant des options de déclaration de situations d’urgence dans l’Union pour une zone géographique déterminée, en d’autres termes, pour un pays qui connaît, par exemple, une crise due à l’effondrement total de ses approvisionnements en gaz, même si la baisse au niveau de l’UE n’a pas atteint le seuil de 10 %.