Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «through commissioner fischler » (Anglais → Français) :

The Commission told us yesterday, through Commissioner Fischler, during the evening debate, that it was against Amendment No 20, that it was against the other amendments by the Union for Europe of the Nations Group, from No 21 to No 29, and said that they were contrary to the Treaty on the accession of Spain and Portugal.

Le commissaire Fischler a déclaré, au nom de la Commission, lors du débat tardif d’hier, que celle-ci s’opposait à l’amendement 20, qu’elle s’opposait aux amendements 21 à 29 du groupe UEN, et a déclaré qu’ils étaient contraires au traité d’adhésion de l’Espagne et du Portugal.


Commissioner FISCHLER provided a positive assessment of the CMO for fresh fruits and vegetables since its reform in 1996 but stressed the need to focus on the quality of the products and the grouping of supply through the strengthening of Producer Organisations.

M. FISCHLER a fourni une évaluation positive de l'OCM pour les fruits et les légumes frais depuis sa réforme, en 1996, mais a souligné la nécessité de se concentrer sur la qualité des produits et le regroupement de l'offre au moyen du renforcement des organisations de producteurs.


You have admitted your defeat and you have even acknowledged, through the voice of Commissioner Fischler, that you were wrong to pay in advance by sacrificing the common agricultural policy while the United States, with which you have forged an alliance which is, as it happens, somewhat unnatural, have not made any such sacrifice.

Vous avez avoué votre défaite et vous avez même reconnu, par la voix du commissaire Fischler, avoir eu tort de payer d’avance avec le sacrifice de la politique agricole commune alors que les États-Unis, avec lesquels vous aviez noué une alliance un peu contre nature, en l’occurrence, n’ont pas fait ce sacrifice.


The Council took note of the presentation by Commissioner Fischler of the communication (12965/03) from the Commission to the Council and the European Parliament entitled "Accomplishing a sustainable agricultural model for Europe through the reformed CAP the tobacco, olive oil, cotton and sugar sectors", and of the Spanish, Greek and Danish delegations' comments.

Le Conseil a pris note de la présentation par le Commissaire Fischler de la Communication (doc. 12965/03) de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "parvenir à un modèle agricole durable pour l'Europe à travers la Politique Agricole Commune réformée - secteurs du tabac, huile d'olive, coton et sucre ", et des commentaires des délégations espagnole, hellénique et danoise.


Biotech: Farm Commissioner Fischler calls for end of "muddling-through policy"

Biotechnologie : M. Fischler, commissaire chargé de l'agriculture, souhaite que l'on cesse de pratiquer le "système de la débrouille"


As Commissioner Almunia has acknowledged, both sectors have difficulties passing the rise on through their prices, something which Mr Fischler appears not yet to have understood.

Comme le commissaire Almunia l’a reconnu, il est difficile pour ces deux secteurs de répercuter cette augmentation sur leurs prix, chose que M. Fischler ne semble pas encore avoir comprise.


To this end, the EU reiterated its call on Chile and other interested members to launch negotiations on such agreement and to resume in the shortest delay scientific co-operation and exchange of data with the EU through a letter addressed to the Chilean authorities by Commissioners Fischler and Lamy before the Christmas holidays..

À cette fin, l'Union européenne lançait dans une lettre adressée aux autorités chiliennes par les Commissaires Fischler et Lamy avant les vacances de Noël un nouvel appel au Chili et aux autres membres intéressés afin d'engager des négociations concernant un tel accord et de reprendre dans les plus brefs délais la coopération scientifique et l'échange de données avec la Communauté.


Commissioners Lamy and Fischler deserve our thanks for succeeding in seeing through to the end some tough negotiations that lasted a good number of days.

Les commissaires Lamy et Fischler ont fait aboutir ces difficiles négociations qui se sont étalées sur plusieurs jours, et ils méritent un grand merci de notre part.


In truth, through his actions and proposals, Mr Fischler, the Commissioner responsible for Agriculture, has made the anti-Mediterranean impact of enlargement a reality.

Par ses actions et ses propositions, le commissaire à l’agriculture, M. Fischler, a fait de cet impact anti-méditerranéen de l’élargissement une réalité.


The Council took note of the presentation by Commissioner FISCHLER of a Regulation for the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms (15255/02) and of the comments of some delegations.

Le Conseil a pris note de la présentation par le commissaire F. FISCHLER d'un règlement visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins (15255/02) et des observations de certaines délégations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through commissioner fischler' ->

Date index: 2021-02-21
w