Finally, and despite the fac
t that we have been through a very long and very complicated pro
cess of achieving a consensus amongst the political groups, I would like to address the Members on the right of this House to ask them to show consistency or responsibility, or if they like, simply compassion, and to support our position on women and girls who are raped, victims of abuse during situations of war or conflict, who need protection before and after they are attacked, and many of whom are ma
...[+++]de pregnant by their attackers and who must have access to voluntary termination of the pregnancy.Enfi
n, et bien que nous ayons parcouru un trajet particulièrement long et compliqu
é pour atteindre un consensus entre les groupes politiques, je voudrais demander aux membres de l’aile droite de cette Assemblée de faire preuve de cohérence, de responsabilité ou - s’ils préfèrent - de simple compassion, et de soutenir notre position sur les femmes et les jeunes filles victimes de viol pendant les guerres ou conflits, qui ont besoin de protection avant et après l’agression, et dont un grand nombre sont aujourd’hui enceintes de leur bour
...[+++]reau et doivent avoir accès à l’interruption volontaire de grossesse.