First, when agriculture causes negative effects, for example, pollution, these effects can be tackled through regulatory policies, or where income subsidies are paid, through cross compliance, or making government payments conditional on meeting certain environmental requirements.
Tout d'abord, lorsque l'agriculture provoque des répercussions négatives, par exemple, de la pollution, on dispose de diverses politiques en matière de réglementation pour s'y attaquer, ou au moment du paiement des subventions, par le biais de l'observance intégrale, ou en rendant les paiements gouvernementaux conditionnels au respect de certaines exigences de nature environnementale.