In this connection the European Union has focused on solid institutio
nal structures, the interplay between them, involvement
of the stakeholders through the European social dialogue, fundamental standards for employment, such as non-discrimination in employment and equality between men and women, minimum standards as regards occupational health and safety and working conditions, supportive national social protection systems, an investment in human capital, the quality of employment and, in a more general manner, respect of human right
...[+++]s and the rule of law.
En ce sens, l'Union a mis l'accent sur des structures institutionnelles solides, l'interaction entre ces dernières, l'implication des acteurs à travers le dialogue social européen, les normes fondamentales du travail, telles que la non-discrimination dans l'emploi et l' égalité entre les hommes et les femmes, des normes minimales en ce qui concerne la santé et la sécurité professionnelles et les conditions de travail, des systèmes de protection sociale nationaux solides, un investissement dans le capital humain, la qualité de l'emploi, et, d'une manière plus générale, sur le respect des droits de l'homme et de l'État de droit.