The broad objectives for the European Union in economic, social and security terms and for its external representation will only be achieved in the short term if Europe as a whole, through its various public opinions, and the fifteen Member States, through their representatives in the various bodies, attach priority and urgency to improving political cohesion on the basis of fully egalitarian participation.
Les grands objectifs pour l'Union européenne sur le plan économique, sur le plan social, sur le plan de la sécurité et sur le plan de la représentation externe, ne pourront être atteints à court terme que si l'Europe en général, par le biais des opinions publiques respectives, et les quinze États membres, par le biais de leurs représentants au sein des différents organes, assument la priorité et le caractère impératif du renforcement de la cohésion politique sur base d'une participation tendanciellement égalitaire.