Likewise, federally, if the Canada Council could have a representatives from time to time, either in Thunder Bay or in a community nearby.Beyond that, of course, it would be wonderful to have a staff person assigned to an area close by, Sault Ste. Marie or Thunder Bay, because we all know in the business, as professionals, that staff sometimes make the difference.
Pareillement, au niveau fédéral, si de temps à autre nous pouvions avoir un représentant au Conseil des arts, de Thunder Bay ou d'une localité voisine.En outre, évidemment, il serait merveilleux d'avoir une personne affectée dans une région voisine, à Sault Ste. Marie ou à Thunder Bay, car nous savons tous, comme professionnels, que parfois, c'est le personnel qui fait la différence.