Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thus leaving many " (Engels → Frans) :

S. having regard to the serious repercussions of insecurity on the region's economy, in particular the mining and tourism sectors, on its development and on job creation; whereas the worsening security situation has resulted in the shelving of development projects under way in several countries in the sub-region, thus leaving many young people unemployed, whose vulnerability is likely to benefit terrorist or criminal groups;

S. considérant les graves répercussions de l'insécurité sur l'économie de la région, en particulier les secteurs minier et touristique, sur son développement, ainsi qu'en matière de création d'emplois, considérant que la dégradation de la situation sur le plan de la sécurité a entraîné l'arrêt des projets de développement en cours dans plusieurs pays de la sous-région, précipitant ainsi dans le chômage de nombreux jeunes dont la fragilisation risque de profiter aux groupes terroristes ou criminels;


S. having regard to the serious repercussions of insecurity on the region’s economy, in particular the mining and tourism sectors, on its development and on job creation; whereas the worsening security situation has resulted in the shelving of development projects under way in several countries in the sub-region, thus leaving many young people unemployed, whose vulnerability is likely to benefit terrorist or criminal groups;

S. considérant les graves répercussions de l'insécurité sur l'économie de la région, en particulier les secteurs minier et touristique, sur son développement, ainsi qu'en matière de création d'emplois, considérant que la dégradation de la situation sur le plan de la sécurité a entraîné l'arrêt des projets de développement en cours dans plusieurs pays de la sous-région, précipitant ainsi dans le chômage de nombreux jeunes dont la fragilisation risque de profiter aux groupes terroristes ou criminels;


F. whereas farmers are not guaranteed a fair price for their production, thus encouraging many of them to leaves the sector;

F. considérant que l'on ne garantit pas aux agriculteurs un prix équitable pour leurs produits, ce qui incite nombre d'entre eux à quitter le secteur;


Many senior fishers would take this opportunity to leave the industry with dignity thus reducing pressure on an already stressed resource.

De nombreux pêcheurs âgés en profiteraient pour se retirer de l'industrie avec dignité, allégeant ainsi la pression sur une ressource déjà trop exploitée.


The English-speaking population that remains is older than its French-speaking cohort, because many of the people leaving are younger and more educated and thus more mobile.

La population anglaise qui reste est plus vieille que sa cohorte française, parce que beaucoup de ceux qui partent sont plus jeunes et plus instruits et donc plus mobiles.


A. whereas the youth unemployment rate is now 21 %, which is twice as high as the general rate of unemployment at EU level and is one of the most pressing challenges in Europe, and is thus one of the goals being pursued to reduce the school drop-out rate below 10 %; whereas another goal is to increase women's participation in the labour market by 70 % by 2020; and whereas education and training are key factors for successful participation in the labour market and the ability to make life decisions, given a situation where more than 5.5 million young Europeans are without work, are at risk of social exclusion and face poverty and a lack of opportun ...[+++]

A. considérant que le chômage des jeunes s'établit actuellement à 21 %, soit deux fois plus que la moyenne européenne, et qu'il représente, dans ces conditions, l'un des défis que l'Europe se doit de relever de toute urgence et, partant, un des objectifs à atteindre pour ramener à moins de 10 % le taux de jeunes quittant prématurément l'école; qu'un autre objectif est d'accroître la part des femmes sur le marché de l'emploi de 70 % d'ici à 2020; que l'éducation et la formation sont la clé d'une participation réussie au marché du tr ...[+++]


Points out that employment rates for both men and women are lower in rural areas and that this places those living in the countryside at a disadvantage in terms of the lack of availability of quality jobs; in addition, many women are not part of the official labour market and therefore do not count as registered unemployed, and are thus faced with financial and legal problems in terms of maternity rights, sick leave and acquisitio ...[+++]

observe que, tant en ce qui concerne les hommes que les femmes, les taux d'emploi sont plus bas dans les zones rurales et que les personnes vivant dans ces zones sont ainsi pénalisées par l'absence de possibilités d'emploi de qualité et ajoute qu'un grand nombre de femmes ne travaillent pas sur le marché du travail officiel et ne sont ainsi pas inscrites en tant que chômeuses, ce qui leur pose des problèmes financiers et juridiques dans l'exercice du droit au congé maternité ou du congé maladie et l'acquisition de droits à pension;


10. Points out that employment rates for both men and women are lower in rural areas and that this places those living in the countryside at a disadvantage in terms of the lack of availability of quality jobs; in addition, many women are not part of the official labour market and therefore do not count as registered unemployed, and are thus faced with financial and legal problems in terms of maternity rights, sick leave and acquis ...[+++]

10. observe que, tant en ce qui concerne les hommes que les femmes, les taux d'emploi sont plus bas dans les zones rurales et que les personnes vivant dans ces zones sont ainsi pénalisées par l'absence de possibilités d'emploi de qualité et ajoute qu'un grand nombre de femmes ne travaillent pas sur le marché du travail officiel et ne sont ainsi pas inscrites en tant que chômeuses, ce qui leur pose des problèmes financiers et juridiques dans l'exercice du droit au congé maternité ou du congé maladie et l'acquisition de droits à pension ...[+++]


As concluded in the Estey and Kroeger processes and the subsequent Canada Transportation Act Review, the competitive pressure between Canada's Class 1 railways in Western Canada is lacking, thus leaving many western Canadian shippers captive to a single railway for their service needs.

Comme on l'a conclu dans les travaux d'Estey et de Kroeger ainsi que dans l'examen de la Loi sur les transports au Canada, il manque de concurrence entre les chemins de fer de catégorie 1 dans l'ouest du Canada, de sorte que de nombreux expéditeurs canadiens de l'Ouest sont à la merci d'une seule société ferroviaire [.]


Finally, too many pupils (one in five) are still leaving the school system early and without qualifications, thus facing the risk of marginalisation in the knowledge-based society.

Enfin, encore trop d'élèves (un sur cinq) quittent prématurément le système scolaire sans qualification, risquant ainsi d'être marginalisé dans la société de la connaissance.




Anderen hebben gezocht naar : sub-region thus leaving many     production thus     them to leaves     thus encouraging many     dignity thus     opportunity to leave     many     educated and thus     people leaving     because many     is thus     opportunity after leaving     are thus     places those living     thus leaving many     without qualifications thus     still leaving     too many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus leaving many' ->

Date index: 2022-11-16
w