Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat People No Longer Vietnamese Canadians
Child no longer in need
Drug treat no longer needed
In the longer term
Judgment thus given
No longer available
No longer available from supplier
Over a longer time frame
Sic nos non nobis
Thus we labour but not for ourselves

Traduction de «thus no longer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


no longer available from supplier [ no longer available ]

n'est plus disponible chez le fournisseur


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Thus we labour but not for ourselves [ Sic nos non nobis ]

Ainsi nous travaillons en altruistes [ Sic nos non nobis ]


thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community

assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole




Boat People No Longer: Vietnamese Canadians

Boat People hier : Vietnamiens-Canadiens aujourd'hui


Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children

Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»


Child no longer in need

enfant n'étant plus dans le besoin


Drug treat no longer needed

traitement médicamenteux n'est plus requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the entry into force of those Directives, the pests concerned have become widespread throughout the Union territory, and their containment is thus no longer feasible.

Depuis l'entrée en vigueur desdites directives, ces organismes nuisibles se sont largement disséminés dans toute l'Union et leur enrayement n'est donc plus possible.


The specific financial provisions applicable to that policy area are thus no longer justified and should therefore not be included in this Regulation.

Par conséquent, les dispositions financières spécifiques applicables à ce domaine politique ne sont plus justifiées et ne devraient donc pas figurer dans le présent règlement.


this security programme will be adjusted and adapted to comply with all future relevant changes to EC legislation, unless [name of company] informs [name of appropriate authority] that it no longer wishes to deliver in-flight supplies directly to aircraft (and thus no longer wishes to trade as a regulated supplier),

que ce programme de sûreté sera adapté de façon à tenir compte de toutes les futures modifications de la législation communautaire, à moins que [nom de la société] n’informe [nom de l’autorité compétente] qu’elle ne souhaite plus livrer d’approvisionnements de bord directement dans les aéronefs (et par conséquent ne souhaite plus exercer en qualité de fournisseur habilité),


In other words, the Commission has not yet received unconditional confirmation from Denmark that these measures are no longer part of the restructuring plan and thus no longer within the scope of the Commission’s formal investigation.

En d’autres termes, la Commission n’a, à ce jour, obtenu aucune confirmation sans réserve de la part du Danemark quant au retrait de ces mesures du plan de restructuration. Elles entrent donc toujours dans le champ de l’enquête formelle de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That Regulation will thus no longer have any purpose and should therefore be repealed.

Ce règlement est devenu sans objet et devrait donc être abrogé.


The date of 2010 and the objectives concerning the various rates of employment are thus no longer put forward as priorities.

La date de 2010 et les objectifs concernant les divers taux d'emploi ne sont ainsi plus présentés comme priorités.


All of the bonds provided by the banks after September 2003 and thus no longer enjoying the state’s counter-guarantee of 65 %, and, subject to certain conditions and to a limited extent, the bonds provided before September 2003, can be brought within this new syndicated bonding line of EUR 8 billion and thus benefit from the corresponding guarantee mechanism.

En effet, la totalité des cautions émises par les banques après septembre 2003 et ne jouissant donc plus de la contre-garantie de l’État à hauteur de 65 %, et, sous certaines conditions et de manière limitée, les cautions émises avant septembre 2003, pourront être apportées au sein de cette nouvelle ligne syndiquée de 8 milliards d’euros, et donc bénéficier du mécanisme de garantie correspondant.


Integration involves the development of a balance of rights and obligations over time, thus the longer a third country national resides legally in a Member State, the more rights and obligations such a person should acquire.

L'intégration implique le développement, au fil du temps, d'un équilibre de droits et d'obligations, de sorte que plus un ressortissant de pays tiers réside longtemps légalement dans un État membre, plus il devrait acquérir de droits et d'obligations.


Whereas, with the amendment of the combined nomenclature for live bovine animals by Commission Regulation (EEC) No 2505/92 (2), it is no longer possible, either for intra-Community trade or for trade with non-member countries, for the Member States to record trade in bulls and bullocks separately; wheres the breakdown of gross indigenous production into bulls and bullocks required under Council Directive 93/24/EEC is thus no longer possible; whereas Directive 93/24/EEC should therefore be amended;

considérant que le règlement (CEE) no 2505/92 de la Commission (2) ayant modifié la nomenclature combinée en ce qui concerne les bovins vivants, il n'est plus possible pour les États membres de relever séparément les taureaux et les boeufs ni dans le commerce intracommunautaire ni dans le commerce avec les pays tiers; que, de ce fait, il n'est plus possible non plus, comme l'exige la directive 93/24/CEE, de ventiler la production intérieure brute en taureaux et en boeufs; qu'il y a lieu, dès lors, de modifier la directive 93/24/CEE;


The date of 2010 and the objectives concerning the various rates of employment are thus no longer put forward as priorities.

La date de 2010 et les objectifs concernant les divers taux d'emploi ne sont ainsi plus présentés comme priorités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus no longer' ->

Date index: 2024-07-06
w