In addition, this Regulation aims to simplify the current legal framework, to reduce the emissions from L-category vehicles, thus resulting in a more proportionate share of L-category vehicle emissions in overall road transport emissions, to increase the overall level of safety, to adapt to technical progress and to strengthen the rules on market surveillance.
Le présent règlement vise également à simplifier la réglementation existante, à réduire les émissions des véhicules de catégorie L de sorte à ramener à des proportions plus appropriées la part de ces véhicules dans l'ensemble des émissions des transports routiers, à améliorer le niveau général de sécurité, à suivre les progrès techniques et à renforcer les règles relatives à la surveillance du marché.