Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tibet with her chinese " (Engels → Frans) :

Commissioner Malmström and her Chinese counterpart, the Minister of Commerce, Mr Zhong Shan, signed important documents covering the protection of intellectual property and geographical indications.

La commissaire Malmström et son homologue chinois, M. Zhong Shan, ministre du commerce, ont signé d'importants documents relatifs à la protection de la propriété intellectuelle et aux indications géographiques.


Commissioner Jourovà will visit China in June to discuss product safety with her Chinese counterparts.

La commissaire Jourová se rendra en Chine au mois de juin afin de discuter de la sécurité des produits avec les responsables chinois.


L. whereas the European Parliament's previous calls on the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to address the situation in Tibet with her Chinese counterparts have not delivered the expected results;

L. considérant que les appels répétés du Parlement européen pour que la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l'Union européenne évoque la situation au Tibet auprès de ses homologues chinois n'ont pas donné les résultats escomptés;


If the tourist cannot afford it, the costs associated with his or her repatriation have to be borne by the competent authority of the Member State concerned, which will then ask the relevant Chinese designated travel agency to pay back the airfare by receipt.

Si ce dernier n'est pas solvable, les coûts liés à son rapatriement doivent être supportés par l'autorité compétente de l'État membre visé, qui demandera alors à l'agence de voyages chinoise concernée de rembourser les frais de transport aérien sur présentation d'un reçu.


Documentary evidence shall be provided to prove his or her identity as a Chinese citizen for the purpose of readmission.

Des pièces justificatives sont fournies pour prouver son identité en tant que citoyen chinois aux fins de la réadmission.


L. whereas the previous calls of the European Parliament to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to address the situation in Tibet with her Chinese counterparts have not delivered the expected results;

L. considérant que les appels répétés du Parlement européen pour que la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l'Union européenne évoque la situation au Tibet auprès de ses homologues chinois n'ont pas donné les résultats escomptés;


M. whereas the previous calls of the European Parliament to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to address the situation in Tibet with her Chinese counterparts have not delivered the expected results;

M. considérant que les appels répétés du Parlement européen pour que la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l'Union européenne évoque la situation au Tibet auprès de ses homologues chinois n'ont pas donné les résultats escomptés;


In her declaration, which is not only released in all EU languages but equally in Arabic, Chinese, Persian, Russian and Turkish, High Representative/Vice-President Federica Mogherini reminded that the EU strongly condemns “the increasing level of intimidation and violence that journalists, Human Rights Defenders, media actors and other individuals face in many countries across the world when exercising the right to freedom of opini ...[+++]

Dans sa déclaration, qui non seulement est publiée dans toutes les langues de l'UE, mais aussi en arabe, en chinois, en farsi, en russe et en turc, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a rappelé que l'UE condamne fermement «la recrudescence des intimidations et violences auxquelles des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme, des acteurs des médias et d'autres personnes sont confrontés dans de nombreux pays du monde dans le cadre de l'exercice du droit à la liberté d'opinion et d'expression en ligne et hors ligne».


D. whereas there is a lack of notable progress in talks between the representatives of the Dalai Lama and the Chinese authorities, addressing core issues such as the preservation of Tibet’s unique culture, religion and traditions and the need to achieve a system of meaningful autonomy for Tibet within the Chinese Constitution;

D. considérant l'absence de progrès notable dans les négociations entre les représentants du Dalaï-Lama et les autorités chinoises sur des questions fondamentales telles que la préservation de la culture, de la religion et des traditions uniques du Tibet ou la nécessité d'instaurer un degré important d'autonomie au Tibet dans le cadre de la constitution chinoise;


The preservation of Tibet’s unique culture, language, religion and traditions and the need to achieve a system of meaningful autonomy for Tibet, within the Chinese constitution, remains a top priority for the EU.

La préservation de la culture, de la langue, de la religion et des traditions uniques du Tibet et la nécessité de parvenir à un système d’autonomie significative pour le Tibet dans la Constitution chinoise, demeurent des priorités absolues pour l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tibet with her chinese' ->

Date index: 2022-02-13
w