It is either going to be a ten-tier system in which we will
have ten individual provinces having a basket of services—services that are one size in s
ome provinces but another size in other provinces, with this method of delivery in one province and that method of payment in another—or there's going to be some element of nationality, of national approach to it—and by “national”, I mean federal-provincial, cooperative, and mindful of the Constitution; I stress that it d
oes not mean Ottawa alone ...[+++].
Ce sera donc un système à 10 vitesses dans lequel chacune des 10 provinces offrira une gamme de services différente, puisque des services offerts dans une province le seront peut-être différemment dans d'autres et puisque les modes de prestation et de paiement ne seront peut-être pas uniformes. Par ailleurs, ce système comportera un élément de nationalité et favorisera une approche nationale, et par «nationale», j'entends une coopération fédérale-provinciale et un souci de la Constitution.