Senator Murray: Well, I might as well confess my bias, with which you may be familiar anyway, but in the inevitable tension between access to information and privacy, I tilt towards privacy, and in the inevitable tension between access to information and the need for proper government secrecy, which is the underpinning of cabinet solidarity — which in turn is the underpinning of our system of government — I tilt that way, too.
Le sénateur Murray : Eh bien, je suppose que je dois avouer mon parti-pris, dont vous êtes peut-être au courant de toute manière, mais il y a toujours une tension inévitable entre l'accès à l'information et le droit à la vie privée, et je penche du côté de ce dernier; de même, il y a toujours une tension inévitable entre l'accès à l'information et le secret gouvernemental, qui constitue le socle de la solidarité ministérielle — qui est elle-même le socle de notre système de gouvernement, et là encore, je penche vers ce dernier.