Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allotted time
Delay
English
Limited time
Overtime allowance
Period
Period allowed
Period provided for
Period set out
Period specified
Prescribed time
Prescribed time frame
Short-time allowance
Short-time money
Speaking time
Specified time
Standard hours
Standard hours allowed
Standard time allowed
Time allowance
Time allowed
Time allowed for speeches
Time allowed to load and discharge
Time appointed
Time fixed
Time limit
Time limitation
Time limited
Time margin
Time period
Time prescribed
Time specified
Timing allowance

Vertaling van "time allow myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]

lai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]


overtime allowance | timing allowance

tolérance de dépassement


time allowance | time margin

marge de temps | tolérance de temps


short-time allowance | short-time money

allocations de chômage partiel


standard hours | standard hours allowed | standard time allowed

temps standard | nombre d'heures standard | nombre d'heures préétabli


overtime allowance [ timing allowance ]

délai de raccrochage




speaking time | time allowed for speeches

temps de parole




time allowed to load and discharge

temps alloué pour charger et décharger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'll try to be strict about time because there will be a vote and the bell will start ringing at 5:15 p.m. Before beginning, I'll allow myself a slight departure from this rule in order to extend our congratulations to the Commissioner of Official Languages.

Je vais essayer de respecter les délais parce qu'il doit se tenir un vote et que, par conséquent, la cloche commencera à sonner à 17 h 15. Toutefois, avant de débuter, j'aimerais me permettre un petit accroc à cette règle pour, en votre nom, féliciter la commissaire aux langues officielles.


I would at no time allow myself to be influenced by governments, political parties or any other external interests.

Je ne me permettrais jamais d'être influencé par un gouvernement, un parti politique ou tout autre intérêt extérieur.


Until then, I will never allow myself to be told that I am wasting the time of the committee and the people who listen to me when I debate an issue respectfully.

D'ici là, je n'accepterai jamais de me faire dire que je fais perdre le temps du comité et des gens qui m'écoutent lorsque je débats d'une question en tout respect.


Finally, I will permit myself to make a comment: I think the time allowed for social consultations, and I mean the deadline set for 15 January, is too short.

Enfin, je me permettrai de faire un commentaire: je pense que le temps consacré aux consultations sociales, et je vise le délai fixé au 15 janvier, est trop court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must limit myself to these few examples, because the list is much too long and the time allowed me is much too short.

Je dois m'arrêter à ces quelques exemples, car la liste est beaucoup trop longue et le temps qui m'est alloué est beaucoup trop court.


In that case, may I simply add – given that you granted a little more time to someone else, I thought I could allow myself a few seconds more, Mr President, since I am also a chairman – that these institutions have a duty to take steps to improve these instruments of democracy and participation, because we also have the Treaty of Lisbon, which introduces the right of popular initiative.

Dans ce cas, je voudrais ajouter - vu que vous aviez accordé un peu plus de temps à quelqu’un d’autre, j’ai cru pouvoir m’autoriser quelques secondes de plus, Monsieur le Président, en tant que présidente de commission - que ces institutions ont le devoir de prendre des mesures pour améliorer ces instruments de démocratie et de participation, parce que nous avons aussi le traité de Lisbonne, qui instaure le droit d’initiative populaire.


I was a little reluctant ever to go down that road myself and resisted it for years, but at one time, with another person, I allowed myself to avail of one of those.

J’avais moi-même quelques réticences à opter pour cette solution et j’ai fait de la résistance pendant plusieurs années, mais, à une époque, avec une autre personne, j’ai fini par en souscrire une.


I allow myself to dream and to think that Quebec will soon become a country, very soon I hope (1630) [English] The Deputy Speaker: It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for New Westminster—Coquitlam, Citizenship and Immigration; the hon. member for Pitt Meadows—Maple Ridge—Mission, Drug Strategy.

Je me permets de rêver et de penser que le Québec deviendra bientôt un pays, et je le souhaite pour très bientôt ce pays (1630) [Traduction] Le vice-président: Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera lors de l'ajournement ce soir, à savoir: le député de New Westminster—Coquitlam, La citoyenneté et l'immigration; le député de Pitt Meadows—Maple Ridge—Mission, La Stratégie nationale antidrogue.


I will stop now to allow myself some time to reply to the debate at the end.

Je m'arrête ici pour me réserver un peu de temps pour les réponses en fin de débat.


I will allow myself to dwell on this Canada transfer for a long time.

Je vais me permettre de le conserver très longtemps ce transfert canadian.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time allow myself' ->

Date index: 2024-06-30
w