Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual approaching time
Actual time to leave the field and to come back
Idea whose time has come
To come on at half-time
Worker Co-operatives
Worker Co-operatives an Idea Who's Time Has Come

Vertaling van "time had come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
... so that the time will come nearer when Europe will be able to speak with one voice

... en vue de rapprocher le moment où l'Europe pourra s'exprimer d'une seule voix


Worker Co-operatives: an Idea Who's Time Has Come [ Worker Co-operatives ]

Worker Co-operatives: an Idea Who's Time Has Come [ Worker Co-operatives ]




Electronic Commerce: A Business Tool Whose Time Has Come

Le commerce électronique : Un outil d'affaires incontournable


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


actual approaching time | actual time to leave the field and to come back

temps effectif du vol d'approche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
More recently still, the Thessaloniki Council decided that the time had come to take concrete steps in the defence field.

Plus récemment encore, le Conseil de Thessalonique a décidé qu'il était temps de prendre des mesures concrètes dans le domaine de la défense.


The time has come to assess our past approach, when the Union had to react to unexpected and tragic events, often on a case by case basis, and to capitalise on the new institutional set-up offered by the Lisbon treaty with a coherent and multidisciplinary approach.

L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.


The Commission had received several complaints - often coming from consumers' associations - about alleged failure in certain Member States to comply with the rules on advertising and sponsorship in respect of the time limitations.

La Commission avait été saisie de plusieurs plaintes - émanant souvent d'associations de consommateurs - concernant le non-respect allégué dans certains États membres des règles relatives aux limites de temps en matière de publicité et de parrainage.


The law was subsequently declared unconstitutional upon a referral by MPs at a later stage of the procedure, by which time it had already come into force.

La loi en question a ensuite été déclarée anticonstitutionnelle après saisine par des parlementaires à un stade ultérieur de la procédure, alors qu'elle était déjà entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
where the spouses had their last main residence, provided that the period of residence did not end more than 1 year before the case came before the court, in so far as one of the spouses still lives in that country at the time the case comes to court; or, if not

de la dernière résidence principale des époux, pour autant que cette résidence n’ait pas pris fin plus d’un an avant la saisine de la juridiction et que l’un des époux réside encore dans ce pays au moment de la saisine de la juridiction; ou, à défaut,


The time has come to assess our past approach, when the Union had to react to unexpected and tragic events, often on a case by case basis, and to capitalise on the new institutional set-up offered by the Lisbon treaty with a coherent and multidisciplinary approach.

L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.


Since 2009 had come to an end and the main part of the restructuring had not yet been implemented, the Commission considered that the time frame put forward for the restoration of long-term viability could no longer be considered realistic.

Cependant, l’année 2009 s’étant écoulée sans que la partie principale de la restructuration n’ait été mise en œuvre, la Commission a estimé que le calendrier présenté pour le rétablissement de la viabilité à long terme ne pouvait plus être considéré comme réaliste.


More recently still, the Thessaloniki Council decided that the time had come to take concrete steps in the defence field.

Plus récemment encore, le Conseil de Thessalonique a décidé qu'il était temps de prendre des mesures concrètes dans le domaine de la défense.


Although there were some disagreements on details the High Level Group concluded that the time had come to actively promote DRL.

En dépit de quelques désaccords sur des points mineurs, le groupe à haut niveau a conclu que le temps était venu de promouvoir activement l'éclairage de jour.


However, because the Decree had come into force only a short time before the date of Italy's report, it had not been possible for the report to deal in any significant way with experience gained in implementing the Directive.

Toutefois, ce décret n'étant entré en vigueur que peu de temps avant que l'Italie n'établisse son rapport, il n'a pas été possible d'aborder dans ce document l'expérience acquise dans la mise en oeuvre de la directive.




Anderen hebben gezocht naar : worker co-operatives     actual approaching time     idea whose time has come     to come on at half-time     time had come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time had come' ->

Date index: 2022-07-17
w