Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal period
Period for filing an appeal
Period for lodging an appeal
Time limit for an appeal
Time limit for filing an appeal
Time limit for lodging an appeal
Time limit of appeal
Time limit within which an appeal must be lodged
Time within which an appeal may be made
Time-limit for entering an appeal

Traduction de «time limit for lodging an appeal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


time limitation for lodging an appeal, no action having been taken within the statutory time

remption en cause d'appel


period for lodging an appeal | time-limit for entering an appeal

délai de recours


time within which an appeal may be made [ time limit within which an appeal must be lodged ]

délai d'inscription d'un appel


period for filing an appeal | time limit for filing an appeal | time limit for an appeal

délai de recours


appeal period [ time limit of appeal ]

délai d'appel [ période d'appel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The written notification shall specify the court or administrative authority with which an appeal may be lodged and the time limit for lodging the appeal.

La notification écrite indique la juridiction ou l'autorité administrative auprès de laquelle le recours peut être introduit, ainsi que le délai dans lequel il doit être formé.


Firstly, regarding the asylum procedures, the Commission is concerned that there is no possibility to refer to new facts and circumstances in the context of appeals and that Hungary is not automatically suspending decisions in case of appeals - effectively forcing applicants to leave their territory before the time limit for lodging an appeal expires, or before an appeal has been heard.

Premièrement, en ce qui concerne les procédures d'asile, la Commission est préoccupée par le fait qu'il n'est pas possible de présenter des faits et circonstances nouveaux dans le cadre des recours et que la Hongrie n'applique pas d'effet suspensif automatique à cette occasion, contraignant ainsi dans la pratique les demandeurs à quitter le territoire hongrois avant l'expiration du délai de recours ou avant qu'il n'ait été statué sur ce dernier.


The written notification shall specify the court or administrative authority with which an appeal may be lodged and the time-limit for lodging the appeal.

La notification écrite indique la juridiction ou l’autorité administrative auprès de laquelle le recours peut être introduit, ainsi que le délai dans lequel il doit être formé.


159.92 (1) Subject to subsection (2), for the purpose of subsection 110(3.1) of the Act, except when a hearing is held under subsection 110(6) of the Act, the time limit for the Refugee Appeal Division to make a decision on an appeal is 90 days after the day on which the appeal is perfected.

159.92 (1) Pour l’application du paragraphe 110(3.1) de la Loi et sous réserve du paragraphe (2), sauf dans le cas d’une audience tenue au titre du paragraphe 110(6) de la Loi, la Section d’appel des réfugiés rend sa décision au plus tard quatre-vingt-dix jours après la mise en état de l’appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. The appeal board may, on application by a party or on its own motion, extend or abridge any time limit directed by the appeal board without regard to when the request for extension or abridgement was made.

15. Sur demande d’une partie ou de sa propre initiative, la commission d’appel peut proroger ou abréger tout délai qu’elle fixe, quelle que soit la date à laquelle la demande de prorogation ou d’abrégement est faite.


(4) The notice of appeal provided under this rule must be received by the Division within the time limit for filing an appeal set out in the Regulations.

(4) L’avis d’appel transmis en application de la présente règle doit être reçu par la Section dans le délai prévu par le Règlement pour interjeter un appel.


(hg) that negative decisions on applications must be notified to the applicant, that such decisions must state the reasons on which they are based and that applicants whose applications are refused have a right to appeal, with information regarding the procedure to be followed in the event of an appeal, including the competent authority, as well as the time limit for lodging an appeal.

hg) le fait que les décisions de refus doivent être notifiées au demandeur et motivées, et que les demandeurs dont la demande est refusée disposent d’un droit de recours, avec des informations sur la procédure de recours, y compris l’autorité compétente et le délai d’action.


(h)that negative decisions on applications must be notified to the applicant, that such decisions must state the reasons on which they are based and that applicants whose applications are refused have a right to appeal, with information regarding the procedure to be followed in the event of an appeal, including the competent authority, as well as the time limit for lodging an appeal.

h)le fait que les décisions de refus doivent être notifiées au demandeur et motivées, et que les demandeurs dont la demande est refusée disposent d’un droit de recours, avec des informations sur la procédure de recours, y compris l’autorité compétente et le délai d’action.


that negative decisions on applications must be notified to the applicant, that such decisions must state the reasons on which they are based and that applicants whose applications are refused have a right to appeal, with information regarding the procedure to be followed in the event of an appeal, including the competent authority, as well as the time limit for lodging an appeal.

le fait que les décisions de refus doivent être notifiées au demandeur et motivées, et que les demandeurs dont la demande est refusée disposent d’un droit de recours, avec des informations sur la procédure de recours, y compris l’autorité compétente et le délai d’action.


The Court considers that Italy could have ensured the payment of fines by offenders from other Member States just as effectively if it had provided for the lodging of security in an amount equal to the minimum fine, which could be confiscated on the expiry of the time-limit for lodging an appeal.

La Cour considère que l'Italie aurait pu valablement assurer le paiement des amendes dues par les contrevenants d'autres États membres, si elle avait prévu une caution d'un montant égal au minimum de l'amende, qui aurait pu par la suite être confisquée au terme du délai pour la présentation du recours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time limit for lodging an appeal' ->

Date index: 2022-12-19
w