5. The Port Warden, or any Deputy Port Warden, may be removed for misconduct or neglect of duty at the instance or discretion of the board of directors of the Board of Trade and Industry; and the said Board of Examiners shall make, and when they shall think it necessary, may repeal or amend all such rules and regulations, or by-laws, for regulating the office of Port Warden, as they may deem from time to time necessary, subject to the approval of the board of directors of the Board of Trade and Industry.
5. Le gardien de port ou tout député-gardien de port pourra être destitué pour inconduite ou négligence de devoirs, à la demande ou à la discrétion du conseil d’administration de la Chambre de commerce et d’industrie; et le dit bureau des examinateurs fera et, quand il le jugera nécessaire, pourra révoquer ou amender toutes règles ou tous règlements pour l’administration de la charge de gardien de port, que de temps à autre il croira nécessaires, et ces règlements seront soumis à l’approbation du conseil d’administration de la Chambre de commerce et d’industrie.