Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Investing in Health Futures No Time Like the Present
Most likely time
Potential evapotranspiration
Reaction
They agree like cats and dogs
Traumatic neurosis

Traduction de «time they like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they agree like cats and dogs

ils s'accordent comme chiens et chats


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion h ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting

Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?




potential evapotranspiration | PET,it includes evaporation from the soil and transpiration from the vegetation from a specified region in a given time interval.It is expressed as a depth,like precipitation [Abbr.]

évapotranspiration potentielle | ETP [Abbr.]


Investing in Health Futures: No Time Like the Present

Investir dans la santé, pour l'avenir : c'est le moment ou jamais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, certain Asian countries, specialising in labour-intensive industries, would like to be able to buy in semi-finished products so that they can make full use of the advantage that a generally lower level of wages gives them on international markets.

Au contraire, certains pays d'Asie, spécialisés dans les industries de main d'oeuvre, souhaitent pouvoir s'approvisionner en produits semi-finis, pour pleinement bénéficier de l'avantage qu'un niveau généralement plus bas de salaires leur donne sur les marchés internationaux.


What is good now is that it is clearly laid down that it is a criminal offence for employers to break the rules and to fail to check whether they are employing illegal workers whilst, at the same time, they may be liable to make up short pay and the like in retrospect.

Je me réjouis que ce texte qualifie clairement de délit le fait, pour les employeurs, de ne pas respecter les règles et de ne pas vérifier si les travailleurs qu’ils emploient sont en situation irrégulière.


I would first of all like to congratulate the Commission and its Commissioner, Mr Tajani, who very early on, as a Roman, showed that he was ready to be sensitive to all aspects related to the sea and its ports; I would also like to congratulate all my fellow rapporteurs, because the truth is that it is such a complex and broad subject and at all times they have been able to maintain Parliament’s positions, which defend better and greater safety for all citizens in such a complex, tempestuous environment as the se ...[+++]

Je voudrais tout d’abord féliciter la Commission et son commissaire, M. Tajani, qui, en tant que Romain, a montré très tôt qu’il était prêt à s’ouvrir à tous les aspects relatifs à la mer et à ses ports. Je voudrais également féliciter tous mes collègues rapporteurs, car il faut bien le dire, il s’agit d’un sujet extrêmement large et complexe et ils ont toujours réussi à maintenir les positions du Parlement, qui milite pour une meilleure sécurité de tous les citoyens dans l’environnement complexe et impétueux qu’est la mer.


− Mr President, first of all I would first like to thank Parliament, and especially the three rapporteurs – Mrs Drčar Murko, Mrs Doyle and Mrs Westlund – for the considerable efforts they have made and the time they devoted to this important legislative package.

− (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de remercier le Parlement, et en particulier les trois rapporteurs – Mme Drčar Murko, Mme Doyle et Mme Westlund – pour les efforts considérables qu'elles ont accomplis et le temps qu'elles ont consacré à cet important paquet législatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, first of all I would first like to thank Parliament, and especially the three rapporteurs – Mrs Drčar Murko, Mrs Doyle and Mrs Westlund – for the considerable efforts they have made and the time they devoted to this important legislative package.

− (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de remercier le Parlement, et en particulier les trois rapporteurs – Mme Drčar Murko, Mme Doyle et Mme Westlund – pour les efforts considérables qu'elles ont accomplis et le temps qu'elles ont consacré à cet important paquet législatif.


C. whereas women and adolescent girls are more vulnerable to HIV/AIDS than men and boys, both because they are more biologically susceptible to sexually transmitted infections, including HIV, with one in four women in South Africa being infected with HIV by the time they are 22 years old and studies from Mali and Kenya showing that young women aged 15-24 are four times more likely to be infected than young men of the same age, and ...[+++]

C. considérant que les femmes et les adolescentes sont plus vulnérables au VIH/sida que les hommes et les garçons, d'une part, parce que, sur le plan biologique, elles sont plus vulnérables aux infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH - en Afrique du Sud, une femme sur quatre arrivée à l'âge de 22 ans est contaminée par le VIH; et il ressort d'études réalisées au Mali et au Kenya que les jeunes femmes âgées de 15 à 24 ans sont quatre fois plus susceptibles d'être contaminées que les jeunes gens du même âge - et, d'autre part, à cause des facteurs suivants: manque d'options suffisantes et valables en matière de préventi ...[+++]


2. Within the framework of their bilateral relations, Member States shall ensure that in the cases referred to in paragraph 1 the applications are also made available for an appropriate period of time to the public concerned of the Member State likely to be affected so that they will have the right to comment on them before the competent authority reaches its decision.

2. Dans le cadre de leurs relations bilatérales, les États membres veillent à ce que, dans les cas visés au paragraphe 1, les demandes soient également rendues accessibles pendant une période appropriée au public concerné de l'État membre susceptible d'être affecté, afin qu'il puisse faire part de ses observations avant que l'autorité compétente ne prenne sa décision.


2. The interested parties which have made themselves known in accordance with the time limits set forth in the notice of initiation, shall be heard if they have made a request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceeding and that there are particular reasons why they should be heard.

2. Les parties intéressées qui se sont fait connaître dans les délais fixés dans l'avis d'ouverture sont entendues si elles en ont fait à temps la demande en démontrant qu'elles sont effectivement des parties intéressées susceptibles d'être concernées par le résultat de la procédure et qu'il existe des raisons particulières de les entendre.


They are related to the growing awareness of the vulnerability of the Union to threats like those posed by terrorist activities to the dependence of the Union on interlinked networks; to the need to establish enhanced information flows between competent authorities, to the benefits of new technology and knowledge-based capabilities in boosting law enforcement action and, at the same time, enhance data protection, security, and related monitoring and supervisory mechanisms ...[+++]

Elles sont liées à la prise de conscience grandissante de la vulnérabilité de l'Union aux menaces telles que celles engendrées par les activités terroristes et de leurs effets déstabilisateurs sur la société dans son ensemble, de la dépendance de l'Union à l'égard de l'interconnexion des réseaux, de la nécessité d'établir des flux d'information renforcés entre les autorités compétentes,des bénéfices des nouvelles technologies et des moyens basés sur les connaissances pour augmenter l'action des autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi et dans le même temps, renforcer la protection des données ...[+++]


This ban applies to all other programmes which are likely to harm minors, unless they are broadcast at a time when they will not normally be seen by minors or protective technical measures are in place.

Cette interdiction s'applique à tout autre programme susceptible de nuire aux mineurs, à moins que sa diffusion ne soit encadrée par le choix de l'horaire ou par des mesures techniques de protection.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time they like' ->

Date index: 2022-12-14
w