Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Full time
Full-time
Full-time employment
Full-time job
Full-time work
NEITHER-NOR operation
NOR operation
Non-disjunction
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Permanent employment
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Set press-cycle time
Steady job
Time allocation
Time worked
Ukrainian Canadian Restitution Act
Working time

Vertaling van "time was neither " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A period was chosen which was neither Open nor Future in GL and not Open in PO

période choisie non Ouverte ni Future dans GL et non Ouverte dans Purchasing


It was the worst of times, and then it was the best of times

C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]


the monetary unit is neither a stable nor an international standard

l'unité monétaire n'est ni un étalon stable,ni un étalon international


NEITHER-NOR operation | non-disjunction | NOR operation

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


the members of the Commission shall neither seek nor take instructions

les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This means that there will be a time gap during which the bank will neither be partially sold on time as Slovenia had committed to, nor controlled by a trustee. The Commission's preliminary assessment indicates that a further delay of the sale unduly prolongs NLB's restructuring period.

Cela signifie qu'il y aura un laps de temps pendant lequel la banque ne sera ni vendue partiellement dans les temps, comme la Slovénie s'y était engagée, ni contrôlée par un mandataire; il ressort de l'examen préliminaire de la Commission qu'un report supplémentaire de la vente prolonge indûment la période de restructuration de NLB.


The stage of final development of a product can be identified with legal certainty as having been completed at the time when either market approval or authorisation is sought or a notification required prior to placing for the first time on the Union market is made or, where neither market approval or authorisation nor a notification is required, at the time of placing for the first time on the Union market a product developed via the utilisation of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources.

On peut considérer avec une certaine sécurité juridique que la phase de développement final d'un produit est achevée lors du dépôt d'une demande d'approbation ou d'autorisation de mise sur le marché ou lors de la notification requise avant la première mise sur le marché de l'Union ou, dans les cas où ni approbation ou autorisation de mise sur le marché ni notification ne sont requises, lors de la mise sur le marché de l'Union pour la première fois d'un produit élaboré grâce à l'utilisation de ressources génétiques et de connaissances ...[+++]


Thus, neither the fact that, in its decision ruling on an administrative complaint, an institution or agency responded to the substantive arguments put forward without touching on the possibility that the complaint had been submitted out of time and was therefore inadmissible nor the fact that that institution or agency expressly informed the person concerned that he had the option of contesting that decision before the courts has any effect on the Civil Service Tribunal’s assessment of whether the action subsequently brought against that decision is inad ...[+++]

Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En effet, de telles circonstances ne peuvent avoir pour effet de déroger au système des délais impératifs ins ...[+++]


At the same time, it neither distorts competition on the internal market, as it supports businesses providing local services, nor does it pose a threat to state revenue, since the introduction of lower rates remains a voluntary step.

Parallèlement, elle ne perturbe ni la concurrence sur le marché intérieur, puisqu’elle soutient des entreprises fournissant des services locaux, ni ne menace les recettes des États, vu que l’introduction de taux réduits reste une démarche volontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, it neither distorts competition on the internal market, as it supports businesses providing local services, nor does it pose a threat to state revenue, since the introduction of lower rates remains a voluntary step.

Parallèlement, elle ne perturbe ni la concurrence sur le marché intérieur, puisqu’elle soutient des entreprises fournissant des services locaux, ni ne menace les recettes des États, vu que l’introduction de taux réduits reste une démarche volontaire.


Personal data cannot be safeguarded if the safeguard does not correspond to established objectives and for a specific period of time, and neither can permission be granted to access those data except to the competent police and investigation authorities that have a right to access them by law.

Les données à caractère personnel ne peuvent pas être préservées si leur préservation ne correspond pas à des objectifs établis et pour un laps de temps bien défini, de même qu’on ne peut pas non plus accorder l’autorisation d’accès à ces données à qui que ce soit, excepté aux autorités de police et d’enquête compétentes qui sont habilitées à y accéder en vertu de la loi.


Personal data cannot be safeguarded if the safeguard does not correspond to established objectives and for a specific period of time, and neither can permission be granted to access those data except to the competent police and investigation authorities that have a right to access them by law.

Les données à caractère personnel ne peuvent pas être préservées si leur préservation ne correspond pas à des objectifs établis et pour un laps de temps bien défini, de même qu’on ne peut pas non plus accorder l’autorisation d’accès à ces données à qui que ce soit, excepté aux autorités de police et d’enquête compétentes qui sont habilitées à y accéder en vertu de la loi.


31 The response of the Commission is that under Community law there is neither a general obligation to inform the persons to whom measures are addressed of the legal remedies which are open to them nor an obligation to state the time-limits for availing themselves thereof.

La Commission rétorque qu’il n’existe, en droit communautaire, ni une obligation générale d’informer les destinataires des actes des recours juridictionnels ouverts ni une obligation d’indiquer les délais dans lesquels ceux-ci peuvent être exercés.


This should not prevent the competent authorities from asking for further clarification even after the time period set for completing the requested information or allowing the proposed acquirer to submit additional information at any time during the maximum assessment period, provided that this time period is not exceeded. Neither should this prevent the competent authorities from opposing the proposed acquisition, where appropriate, at any time during the maximum assessment period.

Cela ne devrait pas pour autant empêcher les autorités compétentes de demander des informations complémentaires, même après que le délai imparti pour réunir les informations requises est écoulé, ou d'autoriser le candidat acquéreur à communiquer des informations complémentaires à tout moment durant la période maximale d'évaluation, pour autant que cette dernière ne soit pas dépassée.


Moreover, the debate is taking place at the worst possible time, as neither the Committee on Transport and Tourism nor the plenary are in a position to consider in detail the ICAO’s position paper.

En outre, ce débat a lieu au plus mauvais moment, parce que ni la commission des transports et du tourisme ni la plénière ne sont en mesure d’examiner en détail le document de l’OACI.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time was neither' ->

Date index: 2021-08-18
w