Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At what time would you like to be called
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Weighing time

Traduction de «time would weigh » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
at what time would you like to be called

à quelle heure désirez-vous être réveillé


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




weighed total, using GWP with a 100 year time horizon

total pondéré, le PRP étant considéré dans une perspective de 100 ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As this extra time would weigh heavily politically in the two states it is worth finding a flexible legislative solution.

Étant donné que ce délai supplémentaire pèserait lourdement sur le plan politique dans les deux Etats, il convient de trouver une solution législative flexible.


At the same time, it would weigh the consequences of these actions carefully to protect Canada's relations in the global community.

Parallèlement, il pèserait soigneusement les conséquences de ces poursuites afin de protéger les relations du Canada avec la communauté internationale.


The Commission is drawing up a proposal for a regulation whereby people who fish in their free time would have to report their catches to the authorities if the fish in question weighed more than 15 kg. The proposal is absurd, and those who are drafting it have no understanding whatsoever of life in the northern Member States and its closeness to nature and nature’s bounties.

La Commission prépare un règlement en vertu duquel les pêcheurs amateurs devraient notifier aux autorités toute prise d'un poids supérieur à 15 kg. Cette proposition est absurde et ses rédacteurs n'ont pas la moindre idée des rapports qu'entretiennent les États membres nordiques avec la nature et ses bienfaits.


In weighing the two competing interests in this case, we have come to the conclusion that implementation of Kyoto in just one province or in one province at a time would be undesirable, as it would lead to inconsistencies and instabilities in the Kyoto protocol itself and would jeopardize our international commitments, which are so important to the world at large and of course to most Canadians.

Après avoir évalué les deux intérêts concurrents dans cette affaire, nous en sommes arrivés à la conclusion que la mise en oeuvre de Kyoto dans une seule province ou dans une province à la fois ne serait pas souhaitable, puisque cela donnerait lieu à des incohérences et à beaucoup d'instabilité dans le Protocole de Kyoto lui-même et compromettrait les engagements que nous avons pris à l'échelle internationale qui revêtent tant d'importance pour le monde en général et, bien évidemment pour la plupart des Canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More time would have been needed to solidify the euro’s image in the public’s eye and to swiftly correct the wrong impressions caused by some price increases: albeit being of minor economic importance for the overall economy, they weighed heavily on the average consumers’ budget.

Il aurait été nécessaire de les prolonger afin de consolider l'image de l'euro auprès du public et de corriger rapidement les fausses impressions causées par quelques hausses de prix qui, bien qu'étant d'une importance mineure pour l'ensemble de l'économie, ont pesé lourdement sur le budget du consommateur moyen.


I can well understand that the committee needed time to weigh up carefully the pros and cons of the issue and would like to extend my appreciation to the committee members and in particular to its chairman, Mr Brok, and to the rapporteur, Mr Cushnahan, for the work they have done in this area.

Je comprends parfaitement que la commission avait besoin de temps pour peser scrupuleusement le pour et le contre sur cette question. Pour cette raison, je souhaiterais remercier également les membres de la commission, et plus particulièrement son président, M. Brok, et le rapporteur, M. Cushnahan, pour le travail accompli.


Let me assure my colleagues that under the proposed act it would be an important part of the Minister of Foreign Affairs' job to weigh the risks and the benefits of granting a licence, and under what conditions, with the goal of striking a right balance: to encourage Canada's technological development and economic prosperity while at the same time safeguarding our security through smart regulations (1320) Certain states have implem ...[+++]

Permettez-moi de vous assurer qu'aux termes de la loi proposée, le ministre des Affaires étrangères aurait un rôle important à jouer dans l'évaluation des risques et des avantages liés à la délivrance d'une licence et dans la détermination des conditions. Il devrait tenter d'établir le bon équilibre entre favoriser le développement technologique et la prospérité économique du Canada et, parallèlement, protéger notre sécurité à l'aide d'une réglementation intelligente (1320) D'autres pays ont adopté des lois semblables pour régir les systèmes de télédétection à distance.


19. Stresses that the short-term economic gains of lifting the embargo must be weighed up against the fact that it would send out totally mixed signals about the EU's seriousness in tackling human rights and strategic security concerns in the region, and therefore reiterates its long-held position that the arms embargo on China should not be lifted at this time and that the existing national limitations on such arms sales should not be weakened;

19. souligne que les avantages économiques à court terme liés à la levée de l'embargo doivent être mis en balance avec l'impression de totale confusion que cette décision pourrait diffuser quant à la rigueur avec laquelle l'Union traite les droits de l'homme et les préoccupations stratégiques en matière de sécurité dans la région; réaffirme dès lors la position qu'il soutient depuis longtemps selon laquelle l'embargo sur les armes à l'égard de la Chine ne devrait pas être levé à ce stade ni les restrictions nationales en vigueur sur la vente de ces armes réduites;


Many individuals who appeared as members of responsible firearms groups or gun owners groups offered advice on accounting principles even though they had no background in it. They would offer advice on certain belief systems that bordered on religions (1710) As a result I suggest to those here and those watching that it is necessary to weigh the probative value of the evidence of an expert, for example in business administration, who because he has a doctorate in business administration transfers his advice to the National Rifle Assoc ...[+++]

Ils nous offraient des conseils basés sur certaines croyances qui relevaient presque de la religion (1710) De ce fait, je voudrais dire à ceux qui sont ici et à ceux qui nous regardent, qu'il est nécessaire de peser la valeur probante du témoignage d'un expert, en administration par exemple, qui, parce qu'il a un doctorat en administration, vient fournir des conseils à la National Rifle Association ou à l'Institut Fraser, tout en se prétendant criminologue.


But this was not the Commission's idea at all, because that would be tantamount to destroying the very foundations of the common agricultural policy. What the Commission favoured was a "management" approach that would weigh the specific needs of agriculture against budgetary constraints. However, this assumed that the Commission was given executive powers that would allow it to take timely action. - On the structure and volume of o ...[+++]

La Commission se prononce, en revanche, pour une conception du type "gestion", tenant compte a la fois des specificites du secteur agricole et des restrictions budgetaires (mais cela suppose que la Commission ait un pouvoir de gestion lui permettant d'intervenir a temps dans l'application de la politique agricole. - la structure et le volume des ressources propres : la reference au PNB ne remplace pas la TVA, comme certains le croient mais la complete. Plafonner les ressources propres n'est possible que si le budget communautaire peut augmenter de 25% d'ici 1992, croissance minimum pour assurer la cohesion economique et sociale. - l'aven ...[+++]




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     weighing time     time would weigh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time would weigh' ->

Date index: 2024-03-09
w