Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «time—he could have » (Anglais → Français) :

(9) Where gasoline or aviation gasoline has been purchased by a person to whom a bulk permit has been issued under regulations made by the Governor in Council pursuant to subsection 59(3) for a use by such person that renders the purchase exempt from a portion of the tax imposed by this section equal to one and one-half cents per litre and that person sells the gasoline or aviation gasoline or uses it for a purpose for which it could not have been purchased by him exempt from such portion of the tax at the time he purchased it, the portion of the tax that would have been payable at the time he pu ...[+++]

(9) Lorsqu’une personne, à qui un permis d’achat en vrac a été délivré en vertu d’un règlement pris par le gouverneur en conseil conformément au paragraphe 59(3), achète de l’essence ou de l’essence d’aviation destinée à son propre usage, cet achat étant de ce fait exempt d’une partie de la taxe de un cent et demi le litre imposée par le présent article, et vend cette essence ou essence d’aviation ou l’utilise à une fin pour laquelle elle n’aurait pas pu alors l’acheter exempte de cette partie de la taxe, la partie de la taxe de un cent et demi le litre qui aurait été payable au moment de l’achat le devient au moment où elle vend ou util ...[+++]


The most hopeful thing we have heard in some time were the comments made by President Trichet reported in today’s press, where he said that he could see a recovery coming in 2010.

C’est le président Trichet qui a été le plus optimiste dans ses commentaires en déclarant dans la presse d’aujourd’hui qu’il entrevoyait une reprise en 2010.


If he had had more time, he could have added that I not only met with the mayor of Saguenay, but also with the economic stakeholders, as I did in each of the 14 regions of Quebec.

S'il en avait eu le temps, il aurait peut-être pu rajouter le fait que non seulement j'ai rencontré le maire de Saguenay, mais également les intervenants économiques, comme je l'ai fait dans chacune des 14 régions du Québec.


If a citizen were to express such opinions, even after he has obtained citizenship, someone could look into his Immigration file and say, for instance, that at the time he applied for refugee status, that he was a citizen of Russia and not of Ukraine, and he could be told that, according to Ukrainian citizenship laws—and you know as well as I do that citizenship laws in East bloc countries were extremely complicated at the time—he could have claimed that citizenship.

Si un citoyen exprimait de telles opinions, quelqu'un pourrait, même après qu'il ait obtenu la citoyenneté canadienne, regarder dans son dossier d'immigration et dire, par exemple, qu'il disait à l'époque, dans sa demande de statut de réfugié, qu'il était un citoyen de la Russie et non pas de l'Ukraine, et on pourrait lui dire que, d'après la loi sur la citoyenneté de l'Ukraine—et vous savez comme moi que les lois sur la citoyenneté dans les pays de l'Est était extrêmement compliquée à l'époque—il aurait pu réclamer cette citoyenneté.


[Translation] Mr. Robert Carrier: I can understand a minister's time being taken up by various duties, but I'm tempted to support the motion, because had he seriously considered the committee's invitation, he could have responded in writing by offering to appear at another time and by explaining why he could not immediately accept our invitation.

[Français] M. Robert Carrier: Je comprends qu'un ministre puisse être bien occupé par différentes tâches, mais je suis porté à appuyer la motion parce que s'il avait considéré avec sérieux l'invitation faite par le comité, il aurait pu répondre par écrit en offrant une autre date de rencontre et en expliquant pourquoi il lui était impossible de l'accepter immédiatement.


He was a great Canadian, a great speaker, and in time he could have been a great politician.

Il a été un grand Canadien, un orateur exceptionnel et il aurait pu devenir un grand homme politique.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceedings in the requested State or where the requested State decides to institute proceedings in respect of t ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


He had the questions in good time and could have tried to inform himself so that he could also inform us.

Il a reçu les questions à temps et pouvait chercher à s’informer et à nous informer nous aussi.


Perhaps the timing was not right, maybe I should table this question again in June, so that he could outline even further what the Council should have done and account for its stewardship over a six-month period.

Peut-être le timing n’était-il pas judicieux, peut-être devrais-je poser à nouveau cette question en juin, de façon à ce qu’il puisse indiquer plus en détail ce que le Conseil aurait dû faire et justifier son intendance sur une période de six mois.


In the situation leading up to the ruling in Säger referred to above, the client could not at any time have failed to know that he was dealing with a provider established in another Member State.

En effet, dans la situation ayant conduit à l'arrêt Säger cité ci-dessus, à aucun moment le client ne pouvait ignorer qu'il s'adressait à un prestataire non établi.




D'autres ont cherché : which it could     could not have     he could     thing we have     could     could have     time—he could have     time he could     requested state have     time and could     council should have     client could     any time have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time—he could have' ->

Date index: 2024-08-28
w