No land gets set apart as reserve under the TLE agreement unless the third-party interests in that land have been resolved to the satisfaction of Canada, the first nation, Manitoba, and the third-party interest holder.
Aucune réserve ne peut être créée aux termes de l'Accord sur les droits fonciers issus de traités à moins que les intérêts des tierces parties n'aient été réglés à la satisfaction du Canada, de la Première nation, du Manitoba et de la tierce partie elle-même.