To be quite frank, as an individual charged with flying passengers from take-off to touch-down with complete safety on a miserable night in high winds and with limited visibility, the terms " adequate" , " undue" , and " reasonable" do not engender a high level of comfort in me, nor in the members of our association.
Pour être franc, en tant que personne chargée de transporter des passagers en toute sécurité, du décollage à l'atterrissage, par un soir de grand vent où la visibilité est limitée, les termes «adéquats», «trop onéreuses» et «raisonnables» ne sont pas très rassurants ni pour moi ni pour les membres de notre association.