And we we would expect and hope that the situation with the enforced security environment, which is an absolutely indispensable part of the situation now, can be not totally dismantled—I don't think it can be dismantled for maybe 10 or 12 years—but maybe largely dismantled, with sort of trip wires and smaller monitoring groups.
Et nous espérons que la situation actuelle, le système de sécurité imposé, qui est absolument indispensable en ce moment, puisse être, non pas démantelé complètement—je ne crois pas qu'on puisse le démanteler avant, peut-être, dix ou douze ans—mais peut-être démantelé en grande partie, en laissant en place des genres de fils-pièges et de petits groupes de surveillance.