The Commission, at the time of
the closure of the accounts relating to each financial year (n), within the framework of the e
stablishment of the revenue and expenditure account, shall proceed to the regularisation of the accounts with respect to the participation of
Switzerland, taking into consideration modifications resulting from transfers, cancellations, carry-overs, or by supplementary and amending budgets
...[+++] during the financial year.
Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n), effectuée pour l'arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications résultant de transferts, d'annulations, de reports, ou de budgets rectificatifs et supplémentaires adoptés au cours de l'exercice.