Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs franchise
Duty exemption
Duty fee
Duty-free admission
Duty-free entry
Entry duty
Entry tax
Exemption from custom duty
Exemption from customs duties
Exemption from customs duty
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exemption of duties
Exoneration from customs duty
Import duty
Import tariff
Tariff
Tariff exemption
To benefit from exemption from customs duties
To exempt from import duties on importation
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Zero duty

Vertaling van "to exempt from import duties on importation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


to exempt from import duties on importation

exonérer des droits à l'importation


exemption from custom duty | exemption from duty | duty fee | exemption of duties

franchise douanière | franchise de droits


duty exemption | exemption from customs duty

exonération des droits de douane | exonération douanière


to benefit from exemption from customs duties

bénéficier de l'exemption du droit de douane


Import Requirements for Invertebrates and Microorganisms [ Exemption from import permit requirements for the worker caste of harvester ants from the U.S. ]

Exigences relatives à l'importation d'invertébrés et de micro-organismes [ Exemption de l'exigence d'un permis d'importation pour les ouvrières de fourmis récolteuses (Pogonomyrmex occidentalis), pour les États-Unis ]


Special Central American agreement on the equalization of import duties on textiles manufactured from rayon or from other artificial or synthetic fibres

Accord spécial centraméricain sur l'uniformisation des droits à l'importation sur les textiles de rayonne et d'autres fibres artificielles ou synthétiques


import duty | import tariff | tariff | entry duty | entry tax

droit de douane | taxe à l'importation | droit d'importation | droit d'entrée | droit de porte


tariff exemption [ exoneration from customs duty | zero duty ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0179 - EN - Commission Delegated Regulation (EU) No 179/2014 of 6 November 2013 supplementing Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the register of operators, the amount of aid for the marketing of products outside the region, the logo, the exemption from import duties for certain bovine animals and the financing of certain measures relating to specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union - COMMISSION DELEGATED REGULATION - (EU) No 179/201 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0179 - EN - Règlement délégué (UE) n ° 179/2014 de la Commission du 6 novembre 2013 complétant le règlement (UE) n ° 228/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le registre des opérateurs, le montant de l’aide pour la commercialisation des produits hors de leur région, le symbole graphique, l’exonération de droits à l’importation pour certains bovins et le financement de certaines mesures relatives aux mesures spécifiques en faveur de l’agriculture dans les régions ultrapériphériques de l’Union - RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ - DE LA COMMISSION // d ...[+++]


4. Quantities of products which have been exempt from import duties and are dispatched shall be reattributed to the forecast supply balance and the amount of the erga omnes import duties applicable on the day of importation shall be paid by the consignor by the time of dispatch at the latest.

4. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une exonération des droits d'importation et qui font l'objet d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et le montant des droits d'importation erga omnes applicables le jour de l'importation est versé par l'expéditeur au plus tard lors de l'expédition.


1. Products not subject to the presentation of an import licence shall be exempt from import duties, as provided for in Article 3(1) of Regulation (EC) No 247/2006, on production of an exemption certificate.

1. Pour les produits non soumis à la présentation d'un certificat d'importation, l'exonération des droits à l'importation, prévue à l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 247/2006, est appliquée sur présentation d'un certificat d'exonération.


In order to allow operators to benefit from the exemption from import duties for young male bovine animals originating from third countries and intended for fattening and consumption in the French overseas departments or Madeira, as referred to in Article 27(1) of Regulation (EU) No 228/2013, certain conditions for that exemption need to be established.

Afin de permettre aux opérateurs de bénéficier de l’exonération des droits à l’importation de jeunes bovins mâles originaires de pays tiers et destinés à l’engraissement et à la consommation dans les DOM français ou à Madère, comme prévu à l’article 27, paragraphe 1, du règlement (UE) no 228/2013, certaines conditions pour bénéficier de cette exonération doivent être mises en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The exemption from import duties for young male bovine animals originating from third countries and intended for fattening and consumption in the French overseas departments or Madeira falling within CN codes 0102 29 05, 0102 29 29 or 0102 29 49 shall apply under the condition that the imported animals are fattened for at least 120 days in the outermost region which issued the import licence.

1. L’exonération des droits à l’importation pour les jeunes bovins mâles originaires de pays tiers et destinés à l’engraissement et à la consommation dans les DOM français ou à Madère, relevant des codes NC 0102 29 05, 0102 29 29 ou 0102 29 49, s’applique à condition que les animaux importés soient engraissés pendant une période d’au moins 120 jours dans la région ultrapériphérique qui a délivré le certificat d’importation.


1. Benefiting from the specific supply arrangements resulting from the exemption of import duty or the awarding of aid shall be subject to the condition that the impact of the economic advantage is passed on up to the end user who, as appropriate, may be the consumer in the case of products meant for direct consumption, the end processor or packager in the case of products meant for the processing or packaging industries, or farme ...[+++]

1. Le bénéfice du régime spécifique d’approvisionnement résultant de l’exonération du droit à l’importation ou de l'octroi de l’aide est subordonné à une répercussion effective de l’avantage économique jusqu’à l’utilisateur final qui, selon le cas, peut être le consommateur lorsqu'il s'agit de produits destinés à la consommation directe, le dernier transformateur ou conditionneur lorsqu'il s'agit de produits destinés aux industries de transformation ou de conditionnement, ou l'agriculteur lorsqu'il s'agit de produ ...[+++]


The Commission shall adopt, by means of an implementing act, the measures necessary to implement this subparagraph and more specifically the means for introducing the exemption from import duties in respect of the young male bovines introduced into the French overseas departments and Madeira.

La Commission adopte par acte d'exécution les mesures nécessaires pour l'application du présent alinéa et plus particulièrement les modalités d'exonération des droits pour l'importation de jeunes bovins mâles dans les DOM et à Madère.


The level of support for the specific supply arrangements must cover exemption from import duty for goods from third countries and aid for supply in the case of goods from the Community market, as at present.

Le niveau de l'aide au régime spécifique d'approvisionnement doit inclure, comme il le fait actuellement, l'exonération des droits d'importation pour les marchandises provenant de pays tiers, ainsi que les aides à l'approvisionnement dans le cas de marchandises provenant du marché communautaire.


During the period referred to in Article 10(1) of Council Regulation (EC) No 1260/2001 of 19 June 2001 on the common organisation of the markets in the sugar sector 1 , C sugar as referred to in Article 13 of that Regulation, exported in accordance with the relevant provisions of Commission Regulation (EEC) No 2670/81 of 14 September 1981 laying down detailed implementing rules in respect of sugar production in excess of the quota 2 , and introduced for the purposes of consumption in Madeira and the Canary Islands in the form of white sugar falling within CN Code 1701 or into the Azore ...[+++]

Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre 1 , le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions concernées du règlement (CEE) n° 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre 2 , et introduit pour y être consommé à Madère et aux Iles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10, bénéficie, d ...[+++]


During the period referred to in Article 10(1) of Regulation (EC) No 1260/2001, C sugar as referred to in Article 13 of that Regulation, exported in accordance with the relevant provisions of Commission Regulation (EEC) No 2670/81, and introduced for the purposes of consumption in Madeira and the Canary Islands in the form of white sugar falling within CN Code 1701 or into the Azores in the form of raw sugar falling within CN Code 1701 12 10, shall benefit, under the terms of this Regulation, from the scheme of exemption from ...[+++]rt duties within the limits of the forecast supply balances referred to in Article 3.

Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1260/2001 du Conseil, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions concernées du règlement (CEE) n° 2760/81 de la Commission, et introduit pour y être consommé à Madère et aux Iles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 17011210, bénéficie, dans les conditions du présent règlement, du régime d'exonération des droits d'importation dans la limite des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to exempt from import duties on importation' ->

Date index: 2021-04-09
w