Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a grudge against
Have an edge on
Have recourse
Recognition of Crimes Against Humanities Act
Recourse against third parties
Resort
Third party action
To have recourse against

Traduction de «to have recourse against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recourse against third parties

recours du responsable contre des tiers


recourse against third parties [ third party action ]

recours contre des tiers [ recours contre les tiers ]


to have a right of recourse on a warranty or guarantee against a third party

avoir un droit en garantie à faire valoir à l'encontre d'un tiers


have an edge on | have a grudge against

avoir une dent contre


Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]

Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Being cognizant—at least I hope he is—of the different burdens of proof in the Criminal Code and the Canadian Charter of Rights and Freedoms, does he not think that eliminating recourse to section 13 of the Charter increases the burden of proof and makes it difficult to have any recourse against hate propaganda?

Étant conscient — du moins, j'espère qu'il l'est — des différents fardeaux de preuve existant dans le Code criminel et dans la Charte canadienne des droits et libertés, ne pense-t-il pas qu'en enlevant le recours issu de l'article 13 de la Charte, il augmente ce fardeau et rend très difficile tout recours dénonçant la propagande haineuse?


This body is the best placed to institute proceedings for recourse against the insurance undertaking.

Cet organisme est le mieux placé pour engager une action récursoire contre l’entreprise d’assurance.


1. A carrier who has paid compensation pursuant to these Uniform Rules shall have a right of recourse against the carriers who have taken part in the carriage in accordance with the following provisions:

1. Le transporteur qui a payé une indemnité en vertu des présentes règles uniformes a un droit de recours contre les transporteurs ayant participé au transport conformément aux dispositions suivantes:


This legislation allows states, in which arson or theft of cultural property have occurred, to have recourse against citizens or Canadian permanent residents and stateless individuals habitually residing in Canada who have perpetrated acts against cultural properties.

Aux termes de cette mesure législative, si un bien culturel fait l'objet d'un vol ou d'un incendie criminel, l'État dans lequel se trouvait le bien en question pourrait, relativement à ces méfaits, poursuivre des citoyens Canadiens, des résidents permanents du Canada ou des personnes apatrides résidant habituellement au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, if a Canadian citizen commits an act of arson against cultural property in a certain state, that state will have recourse against the individual in a Canadian court under the Hague Convention.

Par exemple, si un citoyen canadien met délibérément le feu à un bien culturel situé dans un État étranger, cet État peut le poursuivre devant un tribunal canadien en vertu de la Convention de La Haye.


Not only the military will restrict our movements and control us within that zone, but citizens arrested or prevented from functioning or under arrest will have no recourse against the government, and that in spite of the statements made by the defence minister who is telling us “Yes, recourse through the courts is always available to them”.

En plus de nous limiter dans nos déplacements, de nous contrôler dans cette zone, les citoyennes et les citoyens qui seraient arrêtés ou empêchés de fonctionner ou sous arrestation, n'auraient aucun recours contre le gouvernement et ce, malgré les déclarations du ministre de la Défense qui nous dit: «Oui, ils ont toujours un recours devant les tribunaux».


(28) The compensation body should have a right of subrogation in so far as it has compensated the injured party; in order to facilitate enforcing the compensation body's claim against the insurance undertaking where it has failed to appoint a claims representative or is manifestly dilatory in settling a claim, the body providing compensation in the injured party's State should enjoy an automatic right of reimbursement with subrogation to the rights of the injured party on the part of the corresponding body in the State where the insu ...[+++]

(28) Il serait justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée. Afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée. Ce dernier organisme est le mieux placé pour engager une action récursoire contre l ...[+++]


- the legal protection of technical devices in the field of industrial property [11]; the legislation envisaged should prohibit the manufacture and distribution of non legitimate technical devices and provide channels for recourse against tampering with legitimate devices.

- la protection juridique des dispositifs techniques dans le domaine de la propriété industrielle [11] ; la législation envisagée devrait interdire la fabrication et la distribution de dispositifs techniques non légitimes et prévoir des voies de recours contre la manipulation des dispositifs légitimes.


As for the use of technical security and authentication devices, the interested parties called for legislation prohibiting the manufacture and distribution of illegal technical devices, and providing channels for recourse against tampering with legitimate devices.

S'agissant des dispositifs techniques de sécurité et d'authentification, les milieux intéressés demandent une législation pour interdire la fabrication et la distribution de dispositifs techniques illégaux, et pour prévoir des voies de recours contre la manipulation des dispositifs légitimes.


The recourse for the province under the act is that if you didn't have the funds available to do so then we could enact the powers of the act and go seek legal recourse against you.

Le recours à la disposition qui s'offre aux provinces, aux termes de la loi, c'est que, si vous n'aviez pas les fonds nécessaires, nous pourrions appliquer les mesures prévues par la loi et vous poursuivre en justice.




D'autres ont cherché : have a grudge against     have an edge on     have recourse     recourse against third parties     resort     third party action     to have recourse against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to have recourse against' ->

Date index: 2021-03-10
w