In any event, I am very interested to hear the opinion of Parlacen, the Central American Parliament, and of Central America’s political organisations, and my hope is that, when the negotiation begins, the European Commission will bear in mind that what Central America is asking for is not a carbon copy of the United States' position, but an equidistant, different and autonomous position.
Quoi qu’il arrive, je suis impatient d’entendre le point de vue du Parlacen, parlement de l’Amérique centrale, et des organisations politiques d’Amérique centrale. J’espère par ailleurs qu’au début des négociations, la Commission européenne tiendra compte du fait que l’Amérique centrale ne demande pas une copie conforme de la position des États-Unis, mais une position équidistante, différente et autonome.