Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Female Child Today
Today's cif forward delivery price

Traduction de «today are madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also in front of us today are Madame Charlebois and Monsieur Giguère of the Office of the Commissioner of Official Languages in Ottawa.

Nous avons également devant nous aujourd'hui Mme Charlebois et M. Giguère du Commissariat aux langues officielles à Ottawa.


Madam President, thank you for making it clear that today I am, in fact, wearing two hats (by the way, I have at least two hats – one for the winter in dark brown velvet and one for the summer, a panama). You said, Madam President, that this was an agreement with Parliament.

(EN) Madame la Présidente, je vous remercie d’avoir dit clairement qu’en fait, je porte aujourd’hui deux casquettes (soit dit en passant, je possède au moins deux chapeaux, un pour l’hiver, en velours marron foncé, et un autre pour l’été, un panama). Vous avez dit, Madame la Présidente, qu’il s’agissait d’un accord avec le Parlement.


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parl ...[+++]

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travai ...[+++]


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, Minister, Mrs Wortmann-Kool, ladies and gentlemen, if we are on the verge of reaching agreement with the Council on such a sensitive proposal in second reading today, it is mainly thanks to the excellent work and, if I may say so, perseverance of your rapporteur, Mrs Wortmann-Kool. My warmest congratulations to you, Madam.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Madame le rapporteur, Mesdames et Messieurs les députés, si nous sommes aujourd’hui sur le point d’obtenir un accord en deuxième lecture avec le Conseil sur une proposition aussi sensible, c’est avant tout grâce à l’excellent travail, et j’ose dire à la persévérance, de votre rapporteur, Mme Wortmann-Kool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our witnesses today are Madam Michelle Falardeau-Ramsay, chief commissioner of the Canadian Human Rights Commission.

Notre témoin pour aujourd'hui est Mme Michelle Falardeau-Ramsay, présidente de la Commission canadienne des droits de la personne.


I want to conclude by thanking you, Madam Secretary of State, and our distinguished guests from Tunisia and from the new Member States who have come here today.

Je souhaite conclure en vous remerciant, Madame la Secrétaire d’Etat, ainsi que nos invités tunisiens et ceux venus des nouveaux Etats Membres.


Vitorino, Commission . – (PT) Madam President, ladies and gentlemen, the communication on the training and recruitment of seafarers, which we are discussing today, is an important document for the Commission, intended to stimulate a debate at European level on the worrying problem of the falling number of Community seafarers.

En effet, la Commission est persuadée que l’Union européenne en général, et son industrie navale en particulier, ne peut se passer de gens de mer bien formés, efficaces et motivés.


(DE) Madam President, President-in-Office, Commissioner, thank you very much for your remarks here today, especially for the clear language which you, Madam President-in-Office, used and which is not always found in the Council’s statements.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je vous adresse mes plus sincères remerciements pour vos explications, et en particulier pour le langage univoque que vous avez employé, Madame la Présidente du Conseil, et qui ne caractérise pas toujours les déclarations du Conseil.


Honourable Pierre S. Pettigrew (Minister, Human Resources Development): With me today is Madam Susan Scotti. She's here in case the questions are too complicated for a ministerial mind.

L'honorable Pierre S. Pettigrew (ministre, Développement des ressources humaines): Voici Mme Susan Scotti, qui pourra répondre aux questions trop complexes pour un simple ministre.


The follow-up work was entrusted to the Commission which, after completing an in-depth feasibility study, today on a proposal from Madame V. PAPANDREOU adopted a draft regulation for transmission to the Council and the Parliament which would establish an EDMC.

La mise en oeuvre de cette idée a été confiée à la Commission, qui, après une étude de faisabilité approfondie, a adopté aujourd'hui, à l'initiative de Mme PAPANDREOU, une proposition de règlement établissant un observatoire européen des drogues, qui sera soumise au Conseil et au Parlement.




D'autres ont cherché : the female child today     today's cif forward delivery price     today are madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today are madam' ->

Date index: 2023-03-02
w