Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today they found " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on indivi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So much so that when federal government officials began developing the bill we have before us today, they came to Quebec, they met Quebec officials, and what is found in this bill under the investment component is based mostly on the model developed by the Caisse de dépôt et placement du Québec.

Tellement, que lorsque les hauts fonctionnaires du gouvernement fédéral ont commencé à étudier le projet de loi devant nous aujourd'hui, ils sont venus à Québec, ils ont rencontré les fonctionnaires québécois, et ce qu'on retrouve dans la loi, pour ce qui est de la question de l'investissement, c'est principalement le modèle développé par la Caisse de dépôt et placement du Québec.


They were horrified to find out that slavery actually exists today. They found out about this private member's bill, Bill C-310.

Ils ont été mis au fait de l'existence de ce projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-310.


The type of human rights violations that we found in society 20 years ago no longer exist today; they have evolved.

Les violations des droits de la personne d'il y a 20 ans n'existent plus aujourd'hui. La situation a évolué.


Whereas, harbour porpoises were present over the whole of the Baltic Sea in the past, they are today only found in the western part of the sea.

Alors que les marsouins étaient jadis présents dans toute la mer Baltique, on n'en retrouve plus aujourd’hui que dans sa partie occidentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can recall some of the heated debates on this subject; they were often interesting and, at times, slightly irrational. Moreover, I have not forgotten, Mrs Gebhardt, the vital role that Parliament, spurred on by you and Mr Harbour, played in improving the Commission’s initial proposal and breaking the deadlock that we found ourselves in at the time. It did so while preserving the overall structure of the directive, which is aimed – and this is obviously one of the main issues at stake in the internal market – at boosting growth and ...[+++]

J’ai quelques souvenirs des débats passionnés sur ce sujet, souvent intéressants, quelquefois un peu irrationnels, et je n’oublie pas, Madame Gebhardt, le rôle primordial qui a été celui du Parlement, sous votre impulsion, sous l’impulsion du président Malcolm Harbour également, pour améliorer la proposition initiale de la Commission et sortir de l’impasse dans laquelle on se trouvait à l’époque, tout en préservant l’économie générale de cette directive qui a comme volonté, et c’est clairement au cœur des enjeux du marché unique, de développer la croissance et l’emploi puisqu’il est clair aujourd’hui, Mesdames et Messieurs les députés, que ne ...[+++]


In contrast to the Conservative government of today, when the Conservatives got in they found an $11 billion surplus.

Ce fut difficile. À l’inverse, le gouvernement conservateur d’aujourd’hui a trouvé un excédent de 11 milliards de dollars.


Those were at the heart of the founding charter of this Round, and they remain as important today as they were when they were first articulated.

Ceux-ci étaient au cœur de la charte fondatrice de ce cycle, et ils restent aussi importants aujourd’hui que lorsqu’ils ont été formulés.


I should like to end by expressing my pride as an Italian Member of this Parliament – a feeling that any other European Member would feel in these circumstances – at taking part in a founding action of the European Union, a Union which is today led by two Italian representatives, Silvio Berlusconi and Romano Prodi. We are certain they will not disappoint us but will, instead, prove worthy of Italy’s history and the creation of the ...[+++]

Je voudrais conclure en exprimant ma fierté - un sentiment que n’importe quel autre collègue européen éprouverait dans les mêmes circonstances -, en tant que député italien, de participer à un acte fondateur de l’Union européenne, une Union qui, aujourd’hui, a à sa tête deux représentants italiens, MM. Berlusconi et Prodi.


I should like to end by expressing my pride as an Italian Member of this Parliament – a feeling that any other European Member would feel in these circumstances – at taking part in a founding action of the European Union, a Union which is today led by two Italian representatives, Silvio Berlusconi and Romano Prodi. We are certain they will not disappoint us but will, instead, prove worthy of Italy’s history and the creation of the ...[+++]

Je voudrais conclure en exprimant ma fierté - un sentiment que n’importe quel autre collègue européen éprouverait dans les mêmes circonstances -, en tant que député italien, de participer à un acte fondateur de l’Union européenne, une Union qui, aujourd’hui, a à sa tête deux représentants italiens, MM. Berlusconi et Prodi.


With the oceans act today we salute the historic voyages of Cabot, Cartier and Champlain. We continue with confidence their work and their vision when they founded this new land.

En entreprenant aujourd'hui l'étude de la Loi sur les océans, nous saluons les voyages historiques de Cabot, de Cartier et de Champlain et nous poursuivons avec confiance leur oeuvre et conservons la vision qui les guidait quand ils ont fondé ce nouveau pays.




Anderen hebben gezocht naar : today they found     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today they found' ->

Date index: 2024-04-20
w