Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Youth Ready for Today
Find the documents due today
From today's point of view
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
The Female Child Today
Today page
Today screen
Today's Links button
Today's cif forward delivery price

Traduction de «today to briefly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance




from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Larry Wilson, Regional Director, Maritimes, Canadian Coast Guard: Honourable senators, it is my intent today to briefly reiterate the Coast Guard's mandate and role with respect to maritime security, as you have already received much of that information in previous testimony from Coast Guard representatives.

M. Larry Wilson, directeur régional, Maritimes, Garde côtière canadienne: Honorables sénateurs, j'ai l'intention, aujourd'hui, de rappeler brièvement le mandat et le rôle de la Garde côtière en matière de sécurité maritime, puisque vous avez déjà reçu l'essentiel de cette information lors de précédentes comparutions de représentants de la Garde côtière.


We are here today to briefly discuss Bill C-33, proposed amendments to the Railway Safety Act.

Nous sommes ici aujourd'hui pour discuter brièvement du projet de loi C-33 et d'amendements proposés de la Loi sur la sécurité ferroviaire.


− (PT) Mr President, Mr Crowley, I have already had the opportunity here today to briefly mention the process of Croatia’s accession.

− (PT) Monsieur le Président, M. Crowley, j’ai déjà eu l’occasion d’évoquer brièvement le processus d’adhésion de la Croatie.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, former Presidents who remind me of many times spent together, President-in-Office of the Council, President of the Commission, it is not often that we have a chance to take a step back and enjoy the opportunity that is given us today, however briefly, to exchange views on the entire period between now and the next European elections.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les anciens présidents et présidentes qui me rappellent de nombreuses périodes passées ensemble, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, nous n’avons pas si souvent l’occasion de prendre du recul, pour ne pas nous réjouir de la possibilité qui nous est donnée aujourd’hui, même brièvement, d’échanger nos vues sur toute la période qui nous sépare des prochaines élections européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[35] Albania benefited from the EU Generalised System of Preferences (GSP), while Bosnia and Herzegovina, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia had limited access to the GSP (only for agricultural and fisheries products) and had been entitled to trade preferences under the first generation of trade measures introduced in 1997 (Council Regulation (EC) No 70/1997, amended by Regulations 2636/97 (for 1998) and 2863/98 (for 1999), and Council Regulation (EC) 6/2000 (January-October 2000)), which also briefly applied to the then Federal Republic of Yugoslavia (today ...[+++]

[35] L'Albanie a bénéficié du système de préférences généralisées de l'UE (SPG), alors que la Bosnie-et-Herzégovine, la Croatie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine y avaient un accès limité (seulement pour les produits agricoles et de la pêche) et bénéficiaient de préférences commerciales dans le cadre de la première génération de mesures commerciales introduites en 1997 [Règlement (CE) n° 70/1997 du Conseil, modifié par les règlements nos 2636/97 (pour 1998) et 2863/98 (pour 1999), et règlement (CE) n° 6/2000 du Conseil (janvier-octobre 2000)], qui ont aussi été appliquées brièvement à la République fédérale de Yougoslavie de l'époque (devenue Serbie-e ...[+++]


The second point that I would like to mention today, very briefly, is the situation in Angola.

La deuxième question que je voudrais mentionner ici très brièvement concerne à nouveau l'Angola.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.


Nonetheless, I should like briefly to outline them once again today on behalf of my group.

Aujourd'hui, je voudrais cependant, une nouvelle fois, retracer brièvement ces objectifs politiques, au nom de mon groupe.


Mr. Gar Knutson (Elgin-Norfolk): Mr. Speaker, I rise in my place today to briefly comment on the current debate over what shape the country's gun control legislation should take in the future.

M. Gar Knutson (Elgin-Norfolk): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour parler brièvement du débat actuel sur la forme que devrait prendre la législation canadienne sur le contrôle des armes à feu.


Our submission today will briefly outline our concerns and recommendations for a national health care system.

Aujourd'hui, nous allons exposer brièvement nos préoccupa tions et nos recommandations pour ce qui est d'un système de santé national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today to briefly' ->

Date index: 2021-06-21
w