Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Head of higher education institutions
LC
Lord Chancellor
Lord High Chancellor of Great Britain
Rector for higher education institutions
Rector of higher education
Today's cif forward delivery price
University chancellor

Vertaling van "today with chancellor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lord Chancellor | Lord High Chancellor of Great Britain | LC [Abbr.]

Lord Chancelier | Lord Chancellor | Lord Grand Chancelier


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


rector of higher education | university chancellor | head of higher education institutions | rector for higher education institutions

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The College received the German Chancellor Angela Merkel today.

Le Collège des commissaires a reçu aujourd'hui la chancelière allemande Angela Merkel.


We have an election going on in Ireland at the moment, and it is very interesting that there is more talk about the EU than there is about local issues; this is obviously part of the result of the IMF-EU bail-out. Nevertheless, Ireland’s leader has spent two days in Europe, which is unprecedented – one with President Barroso and today with Chancellor Merkel.

Nous avons une élection actuellement en cours en Irlande, et il est intéressant de constater que l’on y parle davantage de l’UE que des enjeux locaux – une attention qui s’explique évidemment, en partie, par le renflouement par le FMI et l’Union européenne. Néanmoins, le dirigeant de l’Irlande a passé deux jours en Europe, ce qui est sans précédent – une journée avec le président Barroso, et la journée d’aujourd’hui avec la chancelière Merkel.


The proposals made today by President Sarkozy and Chancellor Merkel are a welcome step forward in our common efforts to strengthen the governance of the euro area.

Les propositions faites aujourd'hui par le Président Sarkozy et la Chancelière Merkel sont un pas en avant important dans nos efforts communs pour renforcer la gouvernance de la zone euro.


Madam President, I wish to begin by thanking the President-in-Office for her encouraging words made in Bremen – and I hope also here during our debate today – as well as for her continued commitment in the fight against HIV/AIDS. As the Federal Chancellor, Angela Merkel, stated in her keynote speech at the conference in Bremen, the fight against HIV/AIDS is the responsibility of all Member States.

- (EN) Madame la Présidente, je commencerai par remercier la Présidente en exercice des paroles encourageantes qu’elle a prononcées à Brême, et qu’elle confirmera également ici, je l’espère, pendant les débats d’aujourd’hui, ainsi que de son engagement constant en faveur de la lutte contre le VIH/sida. Comme l’a indiqué Mme la Chancelière Fédérale Angela Merkel dans son discours-programme de Brême, la lutte contre le VIH/sida relève de la responsabilité de chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 13 February, Madam Federal Chancellor, you were present to hear me set out my programme; today, you are reporting on the Berlin Declaration of 25 March, and so I can say what a joy is to me that you – at a time when your presidency is not even yet halfway through – have come to this House for the third time already.

Le 13 février, vous étiez présente, Madame la Chancelière fédérale, lorsque j’ai exposé mon programme.


– (IT) Mr President-in-Office, it would, indeed, be lovely and important to succeed in informing the millions of people who have taken to the streets of Europe to support Chancellor Schroeder and even Jacques Chirac as symbols of the Europe of peace, that precisely Chancellor Schroeder, one of these great symbols of European peace, is proposing today to lift the embargo on arms sales to China.

- (IT) Monsieur le Président en exercice du Conseil, il serait, en effet, charmant et important de parvenir ? informer les millions de personnes qui ont manifesté dans les rues d’Europe en soutien au chancelier Schröder et même au président Chirac, en tant que symboles de l’Europe de la paix, que précisément le chancelier Schröder, l’une grandes figures de l’Europe de la paix, propose aujourd’hui de lever l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine.


Today, Commissioner Erkki Liikanen and Chancellor Gerhard Schröder attend a high-level meeting in Berlin as part of the German initiative for fostering growth of the Information Society.

Le Commissaire Liikanen et le Chancelier Schröder participent aujourd'hui à une réunion à haut niveau à Berlin dans le cadre d'une initiative allemande en vue de promouvoir le développement de la société de l'information.


I would especially like to give my personal thanks not only to the Chancellor, but also to the Foreign Minister, to the President-in-Office of the Council, Mr Fischer, who is present today, for doing everything in his power to bring us out of this difficult state of armed conflict.

En mon nom personnel, je voudrais aussi adresser mes remerciements non seulement au chancelier fédéral, mais aussi au ministre des Affaires étrangères, le président du Conseil ici présent, M. Fischer, qui n"a eu de cesse de sortir de cette difficile situation de conflit.


Vice President Martin Bangemann today welcomed the opening by the Law Society of a Brussels office". The Lord Chancellor, the Right Honorable Lord Mackay of Clashfern has today officially opened the Brussels office of the Law Society of England and Wales.

Le vice-président Martin Bangemann s'est félicité aujourd'hui de l'ouverture par la Law Society de son bureau de Bruxelles, à propos de laquelle il a déclaré : "Lord Mackay of Clashfern, Grand chancelier d'Angleterre, a procédé aujourd'hui à l'inauguration officielle du bureau de Bruxelles de la Law Society of England and Wales.


We in Europe today still feel bound by the promise the Chancellor gave in 1972.

Aujourd'hui en Europe, nous nous sentons toujours liés par la promesse que le chancelier a faite en 1972.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today with chancellor' ->

Date index: 2022-02-18
w