Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Youth Ready for Today
Find the documents due today
From today's point of view
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
The Female Child Today
Today page
Today screen
Today's Links button
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour




from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Completing the transformation – today’s performance, today’s and tomorrow’s challenges.

Achever la transformation – les résultats ACTUELS, LES DÉFIS D’AUJOURD’HUI ET DE DEMAIN


Without action the oil and gas import bill could instead double compared to today, a difference of € 400 billion or more per annum by 2050, the equivalent of 3% of today's GDP[16].

Si aucune mesure n’est prise, la facture des importations de pétrole et de gaz pourrait au contraire doubler par rapport à aujourd'hui, soit une différence de 400 milliards EUR ou plus par an d’ici 2050, l’équivalent de 3 % du PIB actuel[16].


3. Completing the transformation – today’s performance, today’s and tomorrow’s challenges. 5

3. Achever la transformation – les résultats actuels, les défis d’aujourd’hui et de demain 5


Without action the oil and gas import bill could instead double compared to today, a difference of € 400 billion or more per annum by 2050, the equivalent of 3% of today's GDP[16].

Si aucune mesure n’est prise, la facture des importations de pétrole et de gaz pourrait au contraire doubler par rapport à aujourd'hui, soit une différence de 400 milliards EUR ou plus par an d’ici 2050, l’équivalent de 3 % du PIB actuel[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, it is mainly the European Nuclear Education Network (ENEN ) Association, created in 2003 as a non-profit international organization and composed today of 60 universities, study centres and industries from 17 EU Member States, which endeavours to ensure the free movement of nuclear knowledge, in particular, through higher education and training at the EU level.

Aujourd'hui, c'est avant tout l'association du réseau européen de formation nucléaire (ENEN) , créée en 2003 en tant qu'organisation internationale sans but lucratif et composée de 60 universités, centres d'études et entreprises de 17 États membres de l'UE, qui s'emploie à assurer la libre circulation des connaissances dans le domaine nucléaire, notamment au niveau de l'enseignement supérieur et de la formation dans l'UE.


To the extent that NGA networks imply a different network architecture, offering significantly better quality broadband services than today as well as the provision of services that could not be supported by today’s broadband networks, it is likely that in the future there will be marked differences emerging between areas that will be covered and areas that will not covered by NGA networks

Dans la mesure où ces réseaux NGA nécessitent une architecture de réseau différente, offrant des services haut débit de bien meilleure qualité qu'aujourd'hui de même que des services qui ne pourraient pas être supportés par les réseaux à haut débit actuels, il est probable que des différences marquées se feront jour entre les zones qui seront couvertes par les réseaux NGA et celles qui ne le seront pas


Today, 40% of all Africans are still living on less then one dollar a day, today three out of every four persons who die of AIDS are Africans, and today one African out of five lives in a country affected by war or violent conflicts.

Aujourd'hui, 40 % des Africains vivent encore avec moins d’un dollar par jour, les trois quarts des victimes du SIDA sont des Africains, et un Africain sur cinq vit dans un pays déchiré par la guerre ou des conflits violents.


3. Completing the transformation – today’s performance, today’s and tomorrow’s challenges. 5

3. Achever la transformation – les résultats actuels, les défis d’aujourd’hui et de demain 5


Completing the transformation – today’s performance, today’s and tomorrow’s challenges.

Achever la transformation – les résultats ACTUELS, LES DÉFIS D’AUJOURD’HUI ET DE DEMAIN


After Lisbon the overall aim of the European Employment Strategy should be to raise the average EU employment rate [28] from 61% today to as close to 70% as possible by 2010, and to raise the female participation rate from 51% today to more than 60% by 2010.

Après Lisbonne, l'objectif global de la stratégie européenne pour l'emploi doit être de porter le taux d'emploi moyen de l'UE [28] de 61% actuellement à un niveau aussi proche que possible de 70% d'ici 2010 et de porter le taux de participation féminin de 51% actuellement à plus de 60% d'ici à 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today' ->

Date index: 2022-03-31
w