Mrs. Guay (Laurentides), seconded by Mr. Bernier (Gaspé), moved Motion No. 2, — That Bill C–65, in Clause Preamble, be amended by replacing lines 27 and 28 on page 1 with the following: “levels of
government in this country and that under the National Agreement on the Protection of Endangered Species it is essenti
al for them to work together to” Mr. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), seconded by Mr. Riis (Kamloops), moved Motion No. 15, — That Bill C–65, in Clause 3, be amended by replacing lines 39 to 41 on page 5 with the followi
...[+++]ng: “habitats”.
M Guay (Laurentides), appuyée par M. Bernier (Gaspé), propose la motion n 2, — Que le projet de loi C–65, à l’article Préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 1, de ce qui suit : « les divers ordres de gouvernement et qu’en vertu de l’Accord national pour la protection des espèces en péril, la concertation est essentielle en vue d’établir » M. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), appuyé par M. Riis (Kamloops), propose la motion n 15, — Que le projet de loi C–65, à l’article 3, soit modifié par substitution, aux lignes 40 à 43, page 5, de ce qui suit : « leur habitat».