The Commission's first priority will be the swift and consistent implementation of the amended regulatory framework, together with greater co-ordination of spectrum use and, where necessary, harmonisation of spectrum bands, to create economies of scale in equipment and service markets.
La première priorité de la Commission sera donc la mise en œuvre rapide et cohérente du cadre réglementaire modifié, ainsi qu'une plus grande coordination de l'utilisation du spectre et, si nécessaire, l'harmonisation des bandes de fréquences, en vue de créer des économies d'échelle sur les marchés des équipements et des services.