Thus, even amid the threat of financial crisis and a halt to economic growth, they insist on wage restraint, limiting public spending and modernising public administration as the main axes to develop, together with removing obstacles to competition and to market access, in other words, the liberalisation of public services.
Ainsi, même sous la menace de la crise financière et d'un arrêt de la croissance économique, il insiste sur la modération salariale, sur la limitation des dépenses publiques et sur la modernisation de l'administration publique comme grands axes du développement, associées à la suppression des obstacles à la concurrence et à l'accès au marché, en d'autres termes, à la libéralisation des services publics.