Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Child at risk-case conference
Deliver language interpretation in conferences
Eco-Partnership Tokyo
Interpret languages in conferences
Interpreting language in conferences
Interpreting languages in conferences
Operate news conferences
Operate press conferences
Organise press conferences
Set up news conferences
TICAD
TOCOM
Team conference
Tokyo Commodity Exchange
Tokyo Commodity Exchange for Industry
Tokyo Conference on Development Strategy
Tokyo Conference on Global Environmental Action
Tokyo International Conference on African Development

Vertaling van "tokyo conference " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tokyo Conference on Development Strategy

Conférence de Tokyo sur la stratégie de développement


Tokyo Conference on Global Environmental Action

Conférence de Tokyo sur l'action internationale pour la protection de l'environnement


Tokyo Conference on Global Environment and Human Response towards Sustainable Development

Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures à prendre en vue du développement durable


Eco-Partnership Tokyo | World Conference on International Cooperation of Cities and Citizens for Cultivating an Eco-Society

Conférence mondiale sur la coopération internationale des villes et des citoyens en faveur d'une société soucieuse de l'environnement | Partenariat de Tokyo pour l'environnement


Tokyo International Conference on African Development | TICAD [Abbr.]

Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique | TICAD [Abbr.]


Tokyo Commodity Exchange | Tokyo Commodity Exchange for Industry | TOCOM [Abbr.]

TOCOM [Abbr.]




Child at risk-case conference

discussion sur le cas d'un enfant à risque


interpreting language in conferences | interpreting languages in conferences | deliver language interpretation in conferences | interpret languages in conferences

fournir un service d’interprétation de conférence


operate news conferences | set up news conferences | operate press conferences | organise press conferences

organiser des conférences de presse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
support the pivotal role played by the United Nations (UN) in Afghanistan with particular emphasis on contributing to better coordinated international assistance, thereby promoting the implementation of the Bonn, Chicago and Tokyo Conference Communiqués, as well as relevant UN Resolutions.

soutient le rôle crucial joué par les Nations unies en Afghanistan en s'attachant en particulier à contribuer à une meilleure coordination de l'aide internationale, promouvant ainsi la mise en œuvre des communiqués des conférences de Bonn, de Chicago et de Tokyo, ainsi que des résolutions pertinentes des Nations unies.


advise on the progress achieved in meeting the objectives of the EU-Afghanistan Joint Declaration, of the EU Strategy in Afghanistan 2014-16, the EU-Afghan Cooperation Agreement on Partnership and Development and of the of the Bonn, Chicago and Tokyo Conference Communiqués, in particular in the following areas:

fournit des informations sur les progrès accomplis pour atteindre les objectifs de la déclaration conjointe UE-Afghanistan, de la stratégie de l'UE en Afghanistan pour la période 2014-2016, de l'accord de coopération entre l'Union européenne et l'Afghanistan sur le partenariat et le développement et des communiqués des conférences de Bonn, de Chicago et de Tokyo, en particulier dans les domaines suivants:


15. Emphasises that it is crucial to coordinate the provision of EU assistance as part of a joint approach involving international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as mentioned in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;

15. souligne qu'il est essentiel de coordonner la fourniture de l'aide de l'Union au sein d'une approche commune associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme en font mention les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;


16. Emphasises that it is crucial to coordinate the provision of EU assistance as part of a joint approach involving the Member States and international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as mentioned in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;

16. souligne qu'il est essentiel de coordonner la fourniture de l'aide de l'Union au sein d'une approche commune associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme en font mention les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Reiterates that it is crucial to coordinate EU assistance on the basis of a joint approach involving Member States and international actors in a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as stated in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;

19. fait une nouvelle fois observer qu'il est important de coordonner l'aide de l'Union sur la base d'une approche conjointe associant les États membres et les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme l'indiquent les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;


22. Reiterates that it is crucial to coordinate EU assistance on the basis of a joint approach with international actors under a common strategy; welcomes the strategic consensus between the Government of Afghanistan and the international community on a renewed and enduring partnership for the next decade, as stated in the conclusions of the Tokyo Conference on Afghanistan and the Tokyo Mutual Accountability Framework;

22. fait une nouvelle fois observer qu'il est important de coordonner l'aide de l'Union sur la base d'une approche conjointe associant les acteurs internationaux dans le cadre d'une stratégie commune; se félicite du consensus stratégique entre le gouvernement afghan et la communauté internationale sur un partenariat renouvelé et durable pour la prochaine décennie, comme l'indiquent les conclusions de la conférence de Tokyo sur l'Afghanistan et l'accord‑cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo;


advise on the progress achieved in meeting the objectives of the EU-Afghanistan Joint Declaration, of the EU Action Plan for Afghanistan and Pakistan, in so far as it concerns Afghanistan, and of the Kabul, Bonn, Istanbul, Chicago and Tokyo Conferences, in particular in the following areas:

fournit des informations sur les progrès accomplis pour atteindre les objectifs de la déclaration conjointe UE-Afghanistan, du plan d’action de l’Union pour l’Afghanistan et le Pakistan, en ce qui concerne l’Afghanistan, et des conférences de Londres, de Kaboul, de Bonn, d’Istanbul, de Chicago et de Tokyo, notamment dans les domaines suivants:


support the pivotal role played by the United Nations (UN) in Afghanistan with particular emphasis on contributing to better coordinated international assistance, thereby promoting the implementation of the London, Kabul, Bonn, Istanbul, Chicago and Tokyo Conference Communiqués, as well as relevant UN Resolutions.

soutient le rôle crucial joué par les Nations unies en Afghanistan en s’attachant en particulier à contribuer à une meilleure coordination de l’aide internationale, promouvant ainsi la mise en œuvre des communiqués des conférences de Londres, de Kaboul, de Bonn, d’Istanbul, de Chicago et de Tokyo, ainsi que des résolutions pertinentes des Nations unies.


– having regard to the Tokyo Conference Co-chairmen's statement of 30 May 2006,

— vu la déclaration des coprésidents de la Conférence de Tokyo, du 30 mai 2006,


As for Japan, the regular high-level meetings held with Africa since the 1990s, such as the Tokyo International Conference on African Development (TICAD), display the rising significance of Africa in its foreign and economic policy.

Quant au Japon , la tenue de réunions de haut niveau régulières depuis les années 1990 avec l'Afrique, comme la conférence internationale de Tokyo sur le développement de l’Afrique (TICAD), montre l'importance croissante de l'Afrique dans sa politique économique et étrangère.


w