Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice taking
Capacity all told
Learning by being told
Learning from instruction
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Vertaling van "told that since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She was told that since she was on maternity leave and not available for work she was not eligible for that benefit.

On lui a répondu que comme elle était en congé de maternité et qu’elle n’était pas disponible pour travailler elle n’avait pas droit à cette prestation.


It is strange, and also a little sad if truth be told, that since 2004, the rate of reforms has been too slow, that, in actual fact, the EU is now less willing to give Turkey a fair chance and that in Turkey, enthusiasm for membership has waned.

Il est étrange, et aussi un peu triste à vrai dire, que depuis 2004 le rythme des réformes soit si lent qu’en fait l’UE est maintenant moins désireuse de donner un chance équitable à la Turquie et qu’en Turquie l’enthousiasme pour l’adhésion se soit refroidi.


By way of explanation he was told that since he was a member of the opposition Civil Party he did not represent an ideology in line with that of the State.

On lui a expliqué que puisqu’il était membre du Parti Civil d’opposition, il ne représentait pas une idéologie conforme à celle de l’état.


These Malthusian policies have been applied to cereals since 1993. At 9 o’clock, Mr Parish told us that there was a wheat shortage, that prices were rocketing and that set-aside needed to be abandoned.

Or, ces politiques malthusiennes ont été appliquées depuis 1993 aux céréales, et M. Parish nous a dit à 9 heures qu'il manquait du blé, que les prix flambaient et qu'il fallait abandonner la jachère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since my client was unwilling to tolerate this infringement of the rights that he enjoys as a Member of the European Parliament, he called on the officers present to give him their names and told them that he intended to complain about their behaviour.

Mon client n'a pas voulu en rester là, dès lors que l'on méconnaissait ainsi ses droits de député, et il a alors demandé aux fonctionnaires présents sur les lieux de décliner leur identité car il avait l'intention de se plaindre de leur comportement.


We were told that since the chair of the Standing Committee on Finance was not a minister or a parliamentary secretary, she was not subject to the code of conduct.

On a dit que, étant donné que la présidente du Comité permanent des finances n'était pas ministre et qu'elle n'était pas secrétaire parlementaire, elle n'était pas assujettie au code de déontologie.


One year later there is still no plan B and yet you have told us since last year, that the Government of Canada will assist companies when we fight these unwarranted duties.

Un an plus tard, il n'y a toujours pas de plan B et, pourtant, vous nous dites depuis l'année dernière que le gouvernement du Canada aidera les sociétés lorsque nous nous opposerons à ces droits injustifiés.


Never, anywhere, has the chair of the Standing Committee on Finance told us, since consideration of Bill C-47 first began, that she was related to one of the seven directors of John Labatt, to a director of the Brewers Association of Canada and, to top it all, to the chair of the taxation committee for that same Brewers Association of Canada, which was not favourably disposed to an excise tax reduction for microbreweries.

Jamais la présidente du Comité permanent des finances ne nous a dit, en quelque endroit que ce soit, depuis le début de l'analyse du projet de loi C-47, qu'elle avait des liens filiaux, avec un des sept administrateurs de John Labatt, administrateur de l'Association des brasseurs canadiens et président du Comité de la taxation, de surcroît, pour la même Association des brasseurs canadiens, qui a eu une opinion défavorable sur la réduction de la taxation sur le plan de l'accise pour les microbrasseurs.


– (DE) Mr President, over the past few years – since 1996, I would say – I have told this House at least five times that animal feed should not be a dustbin for cheaply disposing of all kinds of rubbish.

- (DE) Monsieur le Président, ces dernières années - depuis, disons, 1996 -, j'ai déjà déclaré à cinq reprises dans cette enceinte que l'alimentation animale ne pouvait être la poubelle dans laquelle on se débarrasse à bas prix de tous les déchets.


In other words, we were told that since the Canadian government was such a good employer, its employees would be removed from the jurisdiction of the Canada Labour Code and would instead be governed by a law that would apply only to them and over which the government would have total control.

Finalement, on disait: «Étant donné que le gouvernement canadien sera tellement un bon employeur, on va soustraire les employés de la juridiction du Code canadien des relations de travail et on va faire une loi exprès pour eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told that since' ->

Date index: 2021-12-31
w