Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua Convention
NAALC
North American Agreement on Labor Cooperation
North American Agreement on Labour Cooperation
SIECA
The Official Language Minority Communities Told Us...

Vertaling van "told the americans " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


North American Agreement on Labour Cooperation [ NAALC | North American Agreement on Labor Cooperation | North American Agreement on Labor Cooperation between the Government of Canada, the Government of the United Mexican States and the Government of the United States of America ]

Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail [ ANACT | Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail entre le Gouvernement du Canada, le Gouvernement des États-Unis d'Amérique et le Gouvernement des États-Unis du Mexique ]


The Official Language Minority Communities Told Us...

Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...


Permanent Secretariat of the General Treaty for Central American Integration | Permanent Secretariat of the General Treaty on Central American Economic Integration | SIECA [Abbr.]

Secrétariat permanent du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale | SIECA [Abbr.]


Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]

Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]


Antigua Convention | Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica

Convention d'Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the General Treaty on Central American Economic Integration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua) and Panama, of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


The revised European-American Lymphoma (REAL) classification

revised European-American Lymphoma classification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As our rapporteur, Mr Fava, told our American colleagues, it reflected great credit on Congress that they were the first parliamentary body to ask Parliament’s committee to share and discuss its findings.

Comme l’a dit notre rapporteur, M. Fava, à nos collègues américains, c’est tout à l’honneur du Congrès d’avoir été le premier parlement national à demander à notre commission parlementaire de présenter et d’expliquer ses conclusions.


As our rapporteur, Mr Fava, told our American colleagues, it reflected great credit on Congress that they were the first parliamentary body to ask Parliament’s committee to share and discuss its findings.

Comme l’a dit notre rapporteur, M. Fava, à nos collègues américains, c’est tout à l’honneur du Congrès d’avoir été le premier parlement national à demander à notre commission parlementaire de présenter et d’expliquer ses conclusions.


In this situation, it seems that the government put our elite troops under the Americans without thinking too much about it and just told the Americans: “Good luck, and use them as you see fit”.

Mais dans le cas actuel, il semble bien que le gouvernement du Canada ait confié la troupe d'élite à l'armée américaine sans trop de considération, en disant: «Bonne chance, et faites-en ce que vous voulez».


I now turn, however, to arms policy: after the operations in the Balkans, we were told repeatedly by the American side that Europe only spent 50% of what the Americans spend on defence, but that measured in terms of efficiency it was only 10%. Why is that the case?

Pour en venir à la politique d’armement: après les interventions dans les Balkans, la partie américaine a reproché à l’Europe de ne dépenser que 50% de ce que dépensent les Américains pour leur défense, avec une efficacité de seulement 10%. Pourquoi en est-il ainsi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We were then told that the conversations would collapse if we did not settle our differences with the Americans.

Ensuite, on nous a dit que les discussions échoueraient si nous ne réglions pas nos différends avec les Américains.


Commissioner Patten has told us that, even in this case, Washington was consulted about the visit. However, as the Commission mentioned, influential American commentators – including former Secretary of State, Mr Kissinger – were quite astonished at this mission, which gives the impression of wanting to fill and profit from a void temporarily left by the United States where, as we know, a review of policy on North Korea is in progress.

Dans ce cas également, le commissaire Patten nous a dit que cette visite a fait l'objet de consultations avec Washington, mais d'éminents commentateurs américains - comme l'a rappelé la Commission -, parmi lesquels l'ancien secrétaire d'État Kissinger, se sont déclarés fort étonnés de cette mission qui donne l'impression de vouloir combler, de vouloir profiter d'un vide temporaire laissé par les États-Unis où, comme on le sait, l'on revoit actuellement la politique vis-à-vis de la Corée du Nord.


The leader of the Bloc Quebecois, the Leader of the Opposition, told the Americans, because they do not understand what the word ``souverainiste'' means, and besides, it is not in the French dictionary- Some hon. members: Oh, oh.

On n'a pas voulu dire aux Québécois qu'on était des séparatistes. Le chef du Bloc québécois, le chef de l'opposition, a dit aux Américains, parce qu'ils ne comprenaient pas ce que voulait dire le mot «souverainiste», qui n'est pas dans le dictionnaire français d'ailleurs .


The Leader of the Opposition told the Americans: ``I am a separatist'' and when he is in Quebec, he is afraid to say he is a separatist.

Le chef de l'opposition disait aux Américains: «Je suis un séparatiste», et quand il est au Québec, il a peur de dire qu'il est séparatiste.


I am all the more convinced because the Leader of the Opposition does not even have the courage to tell Quebecers the truth he told the Americans: ``I am a separatist''.

J'en suis d'autant plus convaincu que le chef de l'opposition n'a même pas le courage de dire la vérité aux Québécois, comme il l'a dite aux Américains: «Je suis un séparatiste».


Let the Leader of the Opposition rise in the House and tell Quebecers and Canadians what he told the Americans: ``Please realize I am not a sovereignist, I am a separatist''.

Que le chef de l'opposition se lève et qu'il dise aux Québécois et aux Canadiens ce qu'il a dit aux Américains: «Je ne suis pas un souverainiste.




Anderen hebben gezocht naar : antigua convention     cedar the great provider     told the americans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told the americans' ->

Date index: 2023-10-03
w