Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg
You Are What You Say

Traduction de «told you what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You do not deny it. You have already told us what you think of the business plan proposed by Canada Post.

Vous avez déjà dit ce que vous pensiez du plan d'affaires proposé par Postes Canada, mais j'aimerais que vous me donniez plus d'information là-dessus.


Senator Plett noted in his speech yesterday what he was told about what constitutes Senate business. He said they told him, " Senator, whatever you deem to be Senate business is Senate business" .

Hier, le sénateur Plett a mentionné dans son discours qu'on lui avait dit : « Sénateur, les travaux du Sénat c'est tout ce qui, à votre avis, relève du Sénat».


Clear information for all consumers, who will be told exactly what kind of product they are buying (a package or another customised travel arrangement) and what kind of protection is included in their travel arrangement.

Une information claire de tous les consommateurs, à qui il sera indiqué précisément le type de produit acheté (forfait ou autre prestation de voyage personnalisée) et le type de protection prévue.


With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.

À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The inquiry has told us what is wrong with the sector, and now it is time to act.

Cette enquête nous a montré ce qui ne fonctionnait pas dans ce secteur. Maintenant, il est temps d'agir.


I would just appreciate some frank exchanges and honesty between you and those of us who are interested, because Mrs Andreasen told you what was happening.

J'apprécierais simplement que les échanges entre vous et les personnes ici intéressées soient francs et honnêtes parce que Mme Andreasen vous a dit ce qui était en train de se produire.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and many other Members as well.

- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi que par des collègues et amis de la commission des affaires étrangères, et pa ...[+++]


I am a little disappointed, Mr President-in-Office of the Council, that you have only told us what we have read in the newspapers anyway.

Je suis un peu déçu, Monsieur le Président du Conseil, que vous nous ayez raconté ce que nous avions de toute façon pu lire dans les journaux.


On further enquiries, the most common receiver bank's response was that the transfer involved had not been sent OUR, contradicting what the originator's bank had told to the sender.

Le plus souvent, ceux-ci se sont vu répondre que le virement n'avait pas été pas envoyé en mode "OUR", ce qui contredisait les déclarations des banques des émetteurs.


The borrower must be told in what circumstances the APR may be changed.

L'emprunteur doit être informé des circonstances dans lesquelles le TAEG peut être changé.




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     you are what you say     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     told you what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told you what' ->

Date index: 2021-12-02
w