Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Later tonight
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VDSL
VHDSL
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLCT
VLLW
VVS
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "tonight is very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité




assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are privileged to have with us tonight two very learned gentlemen with great expertise in this field of study.

Nous avons le privilège d'accueillir ce soir deux grands spécialistes de la question que nous examinons.


− Mr President, it is true that we sometimes have the opportunity to sit here late in the evening and discuss agricultural issues, but I must say that I enjoyed, no matter how late it is, having an opportunity to exchange views on this – for those of us present here tonight, anyway – very interesting topic.

− (EN) Monsieur le Président, il est vrai que nous avons parfois l’occasion de siéger ici tard dans la soirée pour débattre de questions agricoles, mais je dois dire que j’ai apprécié, quelle que soit l’heure tardive, d’avoir la possibilité d’échanger des vues sur ce sujet très intéressant – pour ceux d’entre nous présents ici ce soir, en tout cas.


– Commissioner, many of my constituents are babies and very young children, and tonight I would like to speak on their behalf, especially as there are many very good speakers tonight who can speak effectively for women in the workplace.

– (EN) Monsieur le Commissaire, nombre des habitants de ma circonscription sont des bébés ou de très jeunes enfants, et ce soir, je voudrais parler en leur nom, d’autant plus que de très nombreux et très bons orateurs sont là ce soir, qui peuvent parler efficacement pour les femmes au travail.


– (EL) Mr President, the question we are debating tonight is very important to the external action of the European Union and to efforts to respond to our political commitment to achieve the Millennium Goals.

- (EL) Monsieur le Président, la question dont nous discutons ce soir est très importante pour l’action extérieure de l’Union européenne ainsi que pour les efforts visant à tenir notre engagement politique à parvenir aux objectifs du Millénaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If reasonable heads prevail, and there does appear to be a fair amount of goodwill in the room tonight, so very ably chaired, there is optimism for progress on this contentious issue (2000) Mr. Gerald Keddy (South Shore—St.

Si la raison prévaut, et les députés semblent faire preuve d'assez de bonne volonté à la Chambre ce soir, sous la direction admirable de la présidence, on peut espérer que ce dossier litigieux évoluera (2000) M. Gerald Keddy (South Shore—St.


At the moment we are looking at the question of whose Europe is it that we are creating; and this report, along with others tonight, is very strong on the fact that this needs to be an inclusive Europe, where people have equality of opportunity to fulfil their potential.

À l’heure actuelle, nous nous penchons sur la question de savoir à qui appartient l’Europe que nous créons. Ce rapport, à l’instar d’autres textes ce soir, insiste très fortement sur la nécessité que l’Europe soit celle de l’inclusion, dans laquelle les citoyens bénéficient de l’égalité des chances pour réaliser leur potentiel.


It seems to me that we are confronted with a very difficult choice tonight because we must decide if what we vote tonight is at least in some way acceptable to the Council.

Il me semble que nous sommes confrontés à un choix extrêmement difficile ce soir car nous devons décider si ce que nous votons est au moins, d'une certaine manière, acceptable pour le Conseil.


Dr. Roberta Ferrence, Director, Ontario Tobacco Research Unit: I am very pleased to be here tonight and very privileged to speak to the Senate committee on behalf of a very important bill.

Dre Roberta Ferrence, directrice, Unité de recherche sur le tabagisme de l'Ontario: Je suis très heureuse de me trouver ici ce soir, et je me sens très privilégiée de m'adresser au comité sénatorial pour appuyer ce projet de loi très important.


Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, what is going on here tonight is very surprising.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, ce qui se passe ici ce soir est très étonnant.


Obviously what we're discussing here tonight is very important in terms of the national strategy for the country.

Nous sommes manifestement en train de discuter d'un point extrêmement important en matière de stratégie nationale du Canada.


w