Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's too bad
Too bad!

Traduction de «too bad even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So do you then turn around—and this is why it's so complicated, and you have to be careful here—and say okay, let's arrive at a figure for all of the merchant navy veterans, regardless of whether they were in Canada in that period of a year, and then say to all the other war veterans, “Too bad, even though you weren't here for that year, you're not going to get it”, while the merchant navy, who also were not here, can now get an average of that amount?

Devant une telle situation, faut-il dire—et c'est pourquoi le dossier est si compliqué et doit être abordé avec grande circonspection—voyons voir si nous pouvons en arriver à un chiffre qui s'appliquerait à tous les anciens combattants de la marine marchande, peu importe s'ils étaient au Canada au cours de cette période d'un an, quitte à dire ensuite à tous les autres anciens combattants, «c'est dommage, mais même si vous n'étiez pas ici pendant cette année-là, vous n'aurez pas l'argent», tandis que les marins de la marine marchande, qui n'étaient pas là non plus, peuvent maintenan ...[+++]


Developing countries face similar and even greater challenges with respect to transport energy: rising oil prices are badly affecting their balance of payments; reliance on imported fossil fuels implies vulnerability and they too are faced with the challenge of reducing greenhouse gas emissions.

Les pays en développement font face à des défis semblables et même plus importants, en ce qui concerne l'énergie dans le secteur des transports: la hausse des prix du pétrole déséquilibre leur balance des paiements; leur dépendance à l'égard des combustibles fossiles importés les fragilise et ils sont également confrontés au défi de la réduction des émissions de gaz à effet de serre.


It is too bad, because I reached out to him on a number of occasions, including the endangered species bill, the Environmental Protection Act, and even the debates on pesticides.

C'est dommage, parce que je lui ai tendu la main, que ce soit au sujet du projet de loi sur les espèces menacées ou pour la Loi sur la protection de l'environnement, ou même lors des débats sur les pesticides.


It is too bad because this debate should be about the MAI. Even given the Liberals' reluctance to discuss this, we have learned more from the government side today about the MAI, the process and what they are up to than we have learned in the last two and a half years.

C'est dommage parce que ce débat devrait porter sur l'accord multilatéral sur l'investissement. Malgré le peu d'empressement des libéraux à en parler, même en dépit de cela, nous en avons appris davantage de la bouche du gouvernement aujourd'hui au sujet de cet accord, du processus qu'il sous-tend, de ce que les libéraux manigancent qu'au cours des deux dernières années et demie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is too bad for the work of the European Parliament’s Committee on Foreign Affairs when all day long, elements are praised even though they are often less commendable than the ideas that the Assembly in Paris has so far come up with.

Dommage pour le travail de la commission des Affaires étrangères du Parlement européen où l’on se félicite à longueur de journées de faits souvent moins méritoires que les réflexions qu’a développées l’Assemblée de Paris jusqu’à présent.


I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. How can we be satisfied with such a banal, factual observation as that, at the same time refusing, by default, to give justice to those people who, even today, still bear the ...[+++]

Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation ...[+++]


Secondly, there are long-term measures to rather radically amend the COM or even to change the nature of the CAP. These measures are not all bad, but they should not be decided too hastily. Some of them, however, are quite frankly bad, such as the introduction of a system of individual rights for the special premium for male bovine animals, which would introduce a cumbersome and bureaucratic quota system, or reducing the density factor, which would probably not produce the desired extensification but would certainly reduce the income of farmers, something they certainly do not need.

D'autre part, des mesures à long terme qui modifient assez profondément l'OCM, ou même qui dénaturent la PAC ; ces mesures ne sont pas toutes mauvaises, mais elles n'ont pas à être décidées dans l'urgence ; d'autres sont franchement mauvaises, comme l'introduction d'un système de droits individuels pour la prime spéciale aux bovins mâles, qui introduirait un système de quotas lourd et bureaucratique, ou encore l'abaissement du facteur de densité, qui n'irait probablement pas dans le sens de l'extensification recherchée, mais certainement dans celui de la baisse des revenus des éleveurs qui n'ont pas besoin de cela.


– (NL) Mr President, this evening, we are discussing the tightening of controls on expenditure by the European institutions. An important topic, I might add, as Europe has a bad reputation among its electorate in this area. Too much European money disappears to unknown destinations, both at Brussels level and within the Member States.

- (NL) Monsieur le Président, le renforcement du contrôle des dépenses des institutions européennes, qui constitue le thème de notre débat de ce soir, est un sujet important - l’Europe a une mauvaise réputation auprès des électeurs dans ce domaine - car trop d’argent européen disparaît sans qu’on n’en connaisse la destination, tant au niveau de Bruxelles que dans les États membres.


Although they talk a good line for the national parks in my region, they will not practice what they preach even here in our national parliament, and that is too bad.

Bien qu'ils soient prêts à défendre le bilinguisme dans les parcs nationaux de ma région, ils ne pratiquent même pas ce qu'ils prêchent ici, dans notre Parlement national, et c'est bien dommage.


Under the proposed legislation, " XYZ Training Inc" . or even " XYZ Manufacturing Inc" . will be allowed to provide training which is eligible for the loan program - then too bad for the community colleges in the area.

En vertu du projet de loi, la «société formation XYZ Inc». ou même la «société fabrication XYZ Inc». pourra fournir de la formation admissible au programme de prêts - alors il vaut mieux oublier les collèges communautaires dans ce domaine.




D'autres ont cherché : too bad     it's too bad     too bad even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too bad even' ->

Date index: 2021-06-16
w