Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too had intended » (Anglais → Français) :

Does it simply intend to increase the Canadian interest rates by half a point too, the way it usually does, because, in my opinion, the Canadian monetary policy is not autonomous, or are you going to take into account the fact that the Canadian economy has not reached its full potential and that we are not in an overheated situation, and adopt a distinct attitude towards that and not a follower's attitude like the one you had during the first three or four years, particularly during the worst phase of the Asian crisis?

A-t-elle l'intention d'augmenter bêtement, elle aussi, les taux d'intérêt canadiens d'un demi-point, comme elle le fait normalement, parce qu'à mon avis, la politique monétaire canadienne n'est pas autonome, ou si vous allez tenir compte du fait que l'économie canadienne n'a pas atteint son plein potentiel et qu'on n'est pas en situation de surchauffe, et adopter une attitude différenciée par rapport à cela et non pas une attitude suiveuse comme celle que vous avez eue au cours des trois ou quatre dernières années, en particulier durant le plus gros de la crise asiatique?


One thing I did find was when that agreement in 2005 was announced, there was a Canadian who had been interned, who was there, a Mr. Capobianco, who declared that it was too much, too little, too late, and that he intended to vote Conservative.

Une chose que j'ai cependant pu trouver, c'est la déclaration d'un Canadien qui a été interné, un M. Capobianco, qui a souligné après l'annonce de l'accord en 2005 que c'était trop peu trop tard et qu'il comptait voter pour les conservateurs.


If I had allowed Commissioner Nielson to speak for five or six minutes more – something which I had intended, or at least imagined doing – we would have used up the time, but the Commissioner, rather than speaking for 20 minutes, has spoken for 48 minutes, and we have therefore given him permission to leave, because he has spoken for an extra 28 minutes and we would have been asking too much of him.

Si j’avais donné la parole au commissaire, M. Nielson, cinq ou six minutes de plus - ce que j’avais prévu ou, du moins, imaginé de faire -, le temps aurait été épuisé. Toutefois, le commissaire a parlé non pas vingt minutes mais quarante-huit minutes et nous lui avons donc permis de se retirer car il avait parlé vingt-huit minutes de plus et que lui en demander davantage aurait été abuser.


– Madam President, I too had not intended to take the floor, but this issue has now occupied our attention for three-quarters of an hour.

- (EN) Madame la Présidente, je n'avais pas non plus l'intention d'intervenir mais cette question occupe notre attention depuis trois quarts d'heure, à présent.


That, Madam President, is why we will feel more reassured if you too, as President of this Parliament, particularly following Mr Santini’s words, were to confirm a clear message of open dialogue, such as Parliament has already had occasion to send to the Muslim Arab communities and countries with which we intend to work to combat terrorism, together, openly and resolutely.

C'est pour cela, Madame la Présidente, que nous nous sentirions plus tranquilles si vous aussi, en tant que Présidente de ce Parlement, et surtout après l'intervention de M. Santini, vous vouliez confirmer un message clair d'ouverture de dialogue, que ce Parlement a déjà eu l'occasion d'envoyer aux peuples et aux pays arabes musulmans, avec lesquels nous voulons mener, ensemble, une lutte ferme et claire contre le terrorisme.


Does he intend, on an issue as important as this, to apply the same logic applied by the Liberal majority in the debate on constitutional change respecting the guarantees that part of the population of Newfoundland thought it had, and realized too late it no longer did?

A-t-il l'intention, sur une question aussi importante que celle-là, d'appliquer la même logique que celle des libéraux lors du débat sur les changements constitutionnels en ce qui concerne les garanties qu'une partie de la population de Terre-Neuve pensait avoir, et qu'elle a réalisé trop tard ne plus avoir?


I too had intended to ask the parliamentary secretary a question.

J'avais moi aussi l'intention de poser une question au secrétaire parlementaire.


Hon. members will understand that, even if we are strongly opposed to this bill, our position is not intended to convey the idea that it is a minor event if a person kills another because he or she had too much to drink before driving.

On comprendra que même si nous nous opposons fortement à ce projet de loi, notre position ne vise pas à laisser entendre que nous croyons que c'est un événement mineur que de causer la mort au volant d'un véhicule après avoir pris un verre de trop.




D'autres ont cherché : rates by half     simply intend     that     he intended     would have     had intended     had not intended     which we intend     guarantees     does he intend     too had intended     will understand     not intended     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too had intended' ->

Date index: 2022-09-12
w